E-Novine Kosova i Metohije

Hronologija događaja koji se tiču našeg života na KiM

E-Novine  Kosova i Metohije

04.11.2015 | 08:00 -23:55 | NO Kosovo in UNESCO because is part of Serbia…


SPC: Članstvo Kosova u Unesku bila bi humanitarna katastrofa

Patrijarh srpski Irinej upozorio je pravoslavni svet da su Srbi na Kosovu i Metohiji i svetinje Srpske pravoslavne crkve u velikoj opanosti, jer, kako je naveo, pobornici takozvane države Kosovo žele da članstvom u Unesku prisvoje srpske crkve i manastire.

SPC stoga poziva pravoslavni narod i sve kojima je stalo do prava i pravde u svetu, da se usprotive učlanjenju takozvane države Kosovo u Unesko, što bi, kako navodi, bilo ravno humanitarnoj katastrofi, odnosno uništavanju srpskih pravoslavnih svetinja, a time i svetske baštine.

Porušeni srpski manastir na Kosovu i Metohiji

Porušeni srpski manastir na Kosovu i Metohiji

Sve relevantne informacije o tome, objavljeno je na sajtu SPC, mogu se pronaći na portaluSaveworldheritage.org.

„Zaštitimo srpsku i svetsku duhovnu i kulturnu baštinu – proširite što više možete putem interneta i socijalnih mreža u narednih pet dana. Tako bismo zajedničkim naporima i ovim putem upoznali međunarodnu javnost sa ozbiljnošću situacije i visokim stepenom ugroženosti duhovnih i kulturnih svetinja srpskog naroda na Kosovu i Metohiji“, navodi se na sajtu SPC.

Uvereni smo, navodi se u saopštenju koej je potpisao patrijarh Irinej, da bi ovakav vid informisanja pomogao da mnogi, kojima ove činjenice nisu dostupne, budu obavešteni brže i efikasnije.

„To će verujemo pomoći da članovi Generalne skupštine Unesko, uprkos svim pritiscima, ipak donesu pravednu odluku pre konačnog glasanja na predstojećoj sednici i sačuvaju srpsku i svetsku baštinu u Južnoj srpskoj pokrajini“, navodi se na sajtu SPC.

Tači poziva Srbiju da podrži Kosovo u Unesku

Kosovski šef diplomatije Hašim Tači pozvao je Srbiju da podrži prijem Kosova u Unesko, prenose prištinski mediji.

Tači u Skupštini sa Mustafom (Foto Kim)

Kako navodi Koha, Tači je za agenciju AP rekao da će to očuvati i potvrditi srpsko kulturno i istorijsko nasleđe.

Tači je Srbiju pozvao i da „gleda u budućnost mira, pomirenja i poštovanja kulturnih istorijskih vrednosti“.

„Članstvo Kosova u Unesku bolje će očuvati i potvrditi srpsko kulturno i istorijsko nasleđe“, rekao je Tači.

U Parizu je juče počelo dvonedeljno zasedanje Generalne kongerencije Uneska tokom koje bi članice te organizacije trebo da glasaju o preporuci za prijem Kosova u članstvo.

Davenport primio delegaciju porodica kidnapovanih na KiM

Šef Delegacije EU u Srbiji Majkl Davenport primio je delegaciju Udruženja porodica kidnapovanih i ubijenih na Kosovu i Metohiji, koju je predvodio predsednik udruženja Simo Spasić.

Cilj udruženja je bio da ambasadoru ukažu na problem kidnapovanih i ubijenih od 1998, 1999, 2000, 2004. godine na Kosovu i Metohiji, a izneli su podatke o broju žrtava i načinima na koji su kidnapovani i ubijeni njihovi najbliži članovi porodice.

Majkl Davenport (arhivska fotografija)

Majkl Davenport (arhivska fotografija)

Istakli su da posle 17 godina niko od zločinaca nije kažnjen i da se nadaju brzom početku rada specijalnog suda za ratne zločine koje je počinila OVK.

„Davenport je iskazao duboko razumevanje za naš problem nadajući se da ćemo zajedno doći do istine i pravde“, navodi se u saopštenju Udruženja porodica kidnapovanih i ubijenih na Kosovu i Metohiji.

Šef Kancelarije Euleksa u Beogradu Aksel Janike je izneo podatak da misija Euleksa traje do juna 2016. godine i da se nadležnost nakon tog perioda predaje institucijama na Kosovu, u ovom slučaju misleći na pravosuđe i policiju, ali s obzirom da nije dovoljno učinjeno na rasvetljavanju ratnih zločina, korupcije i kriminala pa se razmišlja da se mandat produži i posle navedenog datuma.

Predsednik udruženja Simo Spasić je na to izlaganje odgovorio da ne može da se složi jer bi bilo nepravedno i pogubno po porodice srpskih žrtava da se dosadašnja aktivnost Unimka i Euleksa, kako je rekao, preda u ruke dokazanih predratnim, ratnim i posleratnim zločincima koji predstavljaju lažnu državu Kosovo.

Opasnost od građanskog rata

 04.11.2015, 11:00|Izvor: Veriu.info/Zeri

Izvor: Veriu.info/Zeri (tekst je izvorno preveden sa albanskog)

Ako se Vlada i opozicija ne slože i ne prevaziđu parlamentarnu krizu, rizik od sukoba između Albanaca je vrlo moguć. Sukob može da eskalira i u nepotreban građanski rat, a to bi bilo katastrofalno za Kosovo. Ovo je rekao poslanik pokreta „Samoopredeljenje“ i „poslednji otporaš“ u Skupštini, Iljir Deda,  u intervju za list „Zeri“.

On je bio jedini poslanik iz redova opozicije koji ne samo da je ostao na sednici ratifikacije SSP-a, već je glasao i za dopunu kako bi se „republika“ unela u sporazum.

Deda je za razlike koje postoje između njega i njegove stranke i opozicionog bloka rekao da je spreman da snosi individualnu odgovornost, iako su ove razlike u demokratskom svetu, prema njegovim rečima – normalne i „oni koji misle drugačije imaju problema sa shvatanjem demokratije“.

Deda je pozvao svoje kolege poslanike da ne budu „pijuni“ političkih lidera, nego da snose individualnu оdgovornost.

On je pomenuo i Venecijansku komisiju kao predlog kojim bi se okončala maratonska kriza.

Dodik: Srbija izabrala pogrešnog partnera u BiH

Predsednik Republike Srpske Milorad Dodik ocenio je da je dobro što Srbija gradi dobre odnose u regionu, ali da je izabrala pogrešnog partnera u BiH.

IZVOR: BETA SREDA, 4.11.2015. | 12:44

„Srbija, to je dobro, nastoji da afirmiše regionalnu saradnju. To je dobro. Međutim, moram da kažem da je Vlada Srbije odabrala pogrešnog partnera u tim razgovorima. Savet ministara BiH je neko pomoćno telo, odnosno pomoćni organ Predsedništva BiH.

Nikakve državničke ingerencije Savet ministara BiH nema, pa bi bilo daleko svrsishodnije da je u Sarajevu, Mostaru ili Banjaluci održan sastanak između Vlade Srbije i obe entitetske vlade. BiH kao država nema vladu! Entiteti imaju vlade“, rekao je Dodik za novosadski Dnevnik.

Prema njegovim rečima, odnosi Srbije i Republike Srpske su zaista na zavidno visokom nivou, što ne znači da ne mogu biti i bolji.

„I biće, i most na Drini, koji će povezivati Bratunac i Ljuboviju, bolje reći Srpsku i Srbiju, koji ćemo zajednički izgraditi, jedan je od niza zajedničkih projekata“, rekao je Dodik.

U Sarajevu se danas održava zajednička sednica Vlade Srbije i Saveta ministara BiH nakon koje će biti potpisani sporazumi o telekomunikacijama, o očuvanju mosta Mehmed-paše Sokolovića u Višegradu, o zaštiti životne sredine i o saradnji u traženju nestalih osoba.

Referendum je gotova stvar

Milorad Dodik je izjavio da će referendum o radu Tužilaštva i Suda BiH sigirno biti sporveden.

On je dodao da će RS učiniti sve da demokratskim sredstvima povrati izgubljene nadležnosti.

„Referendum o radu Tužilaštva i suda BiH će biti. To je gotova stvar. Proverićemo volju građana, a ona je i te kako bitna za našu dalju demokratsku i institucionalnu borbu za povratak izvornih nadležnosti Dejtona, koje su nam otete“, rekao je Dodik u intervjuu za novosadski Dnevnik.

Dodik je ocenio da je srpski narod povratio veru u RS koja je „trajna nepromenljiva kategorija“ i da „nikakva unitarna BiH, ma koliko to u Sarajevu želeli, ne dolazi u obzir“.

BiH, prema njegovim rečima „nije, niti će ikada biti, stabilna država, sve dok u njoj odlučuje strani faktor“.

„BiH, zapravo, i živi zahvaljujući isključivo međunarodnom intervencioizmu. I sve dok bude tako, dok stranci budu ti koji će želeti BiH po meri Bakira Izetbegovića i njemu sličnih, dok budu imali upliva u finansije, vojna i sva druga pitanja, BiH neće stati na svoje noge“, rekao je Dodik.

Prema njegovim rečima, 20 godina posle Dejtona, „pozicija RS je vrlo, vrlo stabilna, i pored činjenice da se na njenu stabilnost bezobzirno nasrće sa strane i iz Sarajeva“.

On je ocenio da u BiH stalno postoji „sukob neke centralističke politike, koju vodi Bakir Izetbegović, ali i svi drugi lideri političkih stranaka s bošnjačkim predznakom, i dejtonske BiH, čije pozicije brani RS“, koja je, „nažalost, zahvaljujući nadobudnosti visokih predstavnika, pre svih Pedija Ešdauna, izgubila mnogo toga od svoje državnosti koju je dao izvorni Dejton“.

„RS će, mora to da bude jasno svima, učiniti sve da demokratskim sredstvima – naglašavam, demokratskim sredstvima – povrati izgubljene nadležnosti. Naravno, to je dug proces, koji će potrajati, ali proces do kojeg mora doći“, naglasio je Dodik.

On je rekao i da „predstavnici Saveza za promene u Sarajevu vode podaničku politiku, podržavajući stavove i mišljenja lidera SDA Bakira Izetbegovića“, odnosno unitarnu BiH, ali da je ipak spreman na dijalog.

„I pored svega, činjenice da oni ignorišu institucije RS, vladu i Narodnu skupštinu pre svega, ja sam i dalje spreman za dijalog. Ne zbog toga što je to meni potrebno, nego zbog činjenice da stavovi institucija RS, bar o svim vitalnim pitanjima, moraju da budu i stavovi predstavnika Saveza za promene u institucijama vlasti u BiH“, kazao je Dodik.

Na pitanje kako će Rusija reagovati na to što RS očekuje kredit od SAD, Dodik je rekao da je Rusija „osvedočeni i iskreni prijatelj“ RS, da „nikada nije ničim uslovljavala i ucenjivala“ i da „ruska pomoć i podrška neće zavisiti od eventualne pomoći SAD“.

Zvanično: Tanjug prestaje da postoji

Novinska agencija Tanjug prestaje da postoji, a zaposlenima će biti isplaćene otpremnine, rekao je za B92 državni sekretar Saša Mirković.

IZVOR: B92 SREDA, 4.11.2015. | 13:58 -> 14:18

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Vlada Srbije donela je Odluku o pravnim posledicama prestanka JP Novinska agencija Tanjug, imajući u vidu da član 146. Zakona o javnom informisanju i medijima predviđa da Zakon o Javnom preduzeću novinska agencija Tanjug prestaje da važi datumom potpisivanja kupoprodajnog ugovora, odnosno najkasnije 31. oktobra 2015. godine, rekao je Mirković.

Kako je naveo, tokom prethodnih meseci Agencija za privatizaciju organizovala je dva javna poziva za prodaju Tanjuga, koji su proglašeni neuspešnim, jer nije bilo zainteresovanih kupaca.

„U skladu sa Zakonom o informisanju i medijima, Vlada Srbije donela je, kako se navodi, Odluku o pravnim posledicama prestanka Javnog preduzeća novinske agencije Tanjug.“

Tom odlukom se, između ostalog, predviđa da će svi zaposleni dobiti otpremnine u skladu sa Programom za rešavanje viška zaposlenih u procesu privatizacije, kao i da će im biti plaćeno za rad i angažman u periodu do donošenja Odluke o pravnim posledicama prestanka Javnog preduzeća novinske agencije Tanjug, koja će biti objavljena u Službenom glasniku Republike Srbije.

Mirković je dodao i da su dve novinske agencije, Beta i Fonet, dovoljne za tržište Srbije.

Povodom navoda u medijima da je Tanjug ugašen kako bi otpočela da radi nova agencija pri Vladi Srbije, Mirković je rekao da su takve tvrdnje neosnovane. Kako je objasnio, postojećim zakonom je definisano da država izlazi iz vlasništva u medijima i da bi se tako nešto dogodilo morala bi da usledi izmena zakona, što se ne planira.

Na pitanje kako za Tanjug nema para, a za RTS i RTV ima, Mirković kaže:

„Funkcionisanje Tanjuga je bilo regulisano zakonom o Tanjugu, taj zakon je bio osnova za njegovo funkcionisanje i finansiranje. A što se tice RTS i RTV taj zakon predviđa do kraja ove godine finansiranje, a drugi model finansiranja od 2016“.

Vlada Kosova prepustila RTK na milost Bogu

 04.11. 2015, 15:40|Izvor: RTK

Izvor: RTK2 (tekst je izvorno preveden sa albanskog)

U nacrtu budžeta Kosova za 2016. godinu, Vlada nije izdvojila ni cent za Radio-televiziju Kosova.

Vlada nije obezbedila ni budžetska sredstva za zdravstveno osiguranje.

Ovaj nacrt je predstavljen danas članovima Odbora za budžet i finansije, koji mu se protive.

Član komisije Safete Hadrđonaj kaže da ovi nacrti nisu u skladu sa obećanjima koje je Vlada dala.

Ona je rekla da budžet nije obezbeđen u okviru nacrta koji za cilj ima poboljšanje kvaliteta obrazovanja, poljoprivrede i zdravstva.

Hadrđonaj je, takođe, zatražila objašnjenje za nedostatak sredstava za reformu javne uprave u vrednosti od 15 miliona evra, koji su izgleda od velike vrednosti za reforme koje nikada nisu sprovedene.

Han novinarima s Balkana u Briselu: Slobodni mediji uslov za priključenje EU

 04. 11. 2015, 13:45|Izvor: KoSSev|

Zemlje koje su izabrale da imaju bliske odnose sa EU moraju da poštuju vrednosti Evropske unije, a to je da mediji moraju da budu slobodni. Evropska komisija jeste i ostaće posvećena pitanju slobode medija i oko toga se neće i ne može pregovarati. Poglavlja 23 i 24 (pravosuđe i osnovna prava, pravda, sloboda i bezbednost, prim.red.) su poslednja poglavlja koja se zatvaraju, kako bi EU bila sigurna da među zemljama koje postaju članice EU ne postoji razlika. Ne postoji skrivena agenda Evropske unije, te ukoliko je zemljama interes da se njoj priključe, one moraju da budu sigurne da su ova poglavlja ispunjena, ključna je poruka evropskog komesara za politiku susedstva i pregovore o proširenju, Johanesa Hana, na konferenciji koja okuplja medije i institucije Zapadnog Balkana i Turske u Briselu. Konferenciju prati i KoSSev.

Na konferenciji „Speak Up“ učestvuje preko 350 novinara iz regiona. Konferencija koja se od 2011. godine održava po treći put, posvećena je medijskoj pismenosti i etičkim standardima. Njen cilj je da pospeši dijalog i kompromis, kao i da novinare podstakne na stremljenje ka kritičkom razmišljanju i kvalitetnom novinarstvu za koje je više puta do sada naglašeno da je ključ za razvoj demokratije, te da je ovakvo novinarstvo potrebno građanima.

Evropska komisija je na osnovu ranijih konferencija izradila analizu različitih izveštaja o slobodi izražavanja, a na osnovu kojih je izrađen program za unapređenje stanja u kojima ovi mediji rade. Narednog meseca se očekuju i preporuke važne za njihov dalji rad.

U prepodnevnom delu konferencije, govorili su evropski komesar za politiku susedstva i pregovore o proširenju, Johanes Han, kao i potpredsednica Evropskog parlamenta, Ulrike Lunaček.

Han: Sloboda medija je ključna vrednost za proces proširenja i oko nje se ne može pregovarati

Han je podsetio na teme i glavne poruke sa prethodne dve konferencije – da je sloboda medija fundamentalna za politiku proširenja, te različiti izazovi slobode govora koji zahtevaju dugoročno angažovanje Evropske unije.

„Nekada čujem da je EU izgubila interesovanje za medije – na Balkanu i u Turskoj. Da budem jasan, sloboda medija je ključna vrednost za proces proširenja i oko nje se ne može pregovarati. Sloboda medija je osnovni stub sa ostalim fundamentima – vladavinom prava i ekonomskom vladom,“ naglasio je Han.

On je podsetio i na izazove i probleme sa kojima se trenutno suočava EU, naglašavajući sa druge strane – da je važno da mediji na Zapadnom Balkanu i u Turskoj finansijski opstanu, ali da istovremeno ostanu nezavisni u najvećoj mogućoj meri i promovišu novinarstvo bez cenzure i samocenzure.

„Raznovrsnost glasova je esencijalna. Ono čega je sve manje u ponekim zemljama jeste istraživačko novinarstvo,“ dodao je Han.

Sa druge strane, „cvetanje“ online medija je važan doprinos demokratiji, istakao je Han, koji je istovremeno upozorio i na to da se ne mogu svi izvori, odnosno online mediji, čitati sa istom količinom kredibiliteta i poverenja u njih.

„Često u digitalnim medijima odnos u diskusiji bude ‘za’ ili ‘protiv’ nečega, ‘pobednik’ ili ‘gubitnik’. Voleo bih da vidim drugačiji pristup tome, manje politički pristup – ko je pobednik ili gubitnik. Na kraju pregovora je uvek kompromis. Ne dobije svako sve,“ kaže Han, naglašavajući da u medijima treba da postoji „više nijansi, različitih pristupa i raznovrsnost izvora“.

Han se založio za povećanu transparentnost vlasništva nad medijima, za jasna pravila oglašavanja od strane vlada, govoreći i o brojnim ekonomskim problemima u kojima se nalaze mediji, ne samo na Zapadnom Balkanu, već i u regionu.

„U ovakvim okolnostima, ekonomska i finansijska situacija tzv. mejnstrim medija generalno u Evropi je daleko od dobre. Nekada vlade politikom straha doprinose kako bi demonizovale medije, što utiče na pojavu cenzure. Apsolutno je važno da svi građani imaju pristup istinitim informacijama i činjenicama,“ naglasio je Han.

Lunaček: Sloboda govora počinje sa slobodom misli. Novinari da neguju kritičku misao i istraživačko novinarstvo

Potpredsednica evropskog parlamenta Ulrike Lunaček je podsetila na nekoliko pravnih odredbi kojima je Evropska unija zaštitila slobodu javnog govora i medija, naglašavajući da su oni, odnosno sloboda govora kao osnovno ljudsko pravo – temeljac demokratije i vladavine zakona.

„Sloboda govora počinje sa slobodom misli. Sloboda mišljenja počinje sa obrazovanjem u školi, gde se ljudi uče razvoju kritičke misli. Različitost mišljenja je deo života,“ rekla je Lunaček, dodajući da je važno da se ljudi usude da kritikuju i one koji, kako ona kaže, „imaju više vlasti“.

EU stoji iza toga da se ima pravo na različitost mišljenja, da se na miran način demonstrira sloboda medija, jer je sloboda medija, sloboda govora. Bez slobode medija i transparentnosti vlasništva nad medijima, demokratija jednostavno ne postoji. To je lažna demokratija, zaključila je Lunaček.

Lunaček je apelovala na medije da neguju istraživačko novinarstvo i kritičko razmišljanje. Govoreći o svom iskustvu nekadašnjeg novinara, naglasila je da novinari u svom radu akcenat treba da stave na kvalitetno novinarstvo, proveru izvora i informacija, ponovnu proveru i uključivanje više izvora. Ona je posebno skrenula pažnju na važnost, ali i smelost da se istražuju primeri korupcije, naročito u polju javnih nabavki i tendera.

„Tu je istraživačko novinarstvo esencijalno, jer na kraju, radi se o građanskom novcu, a bez medija, vlade to jednostavno ne žele da objave i tu je istraživačko novinarstvo važno,“ rekla je Lunaček, dodavši:

„Zato je važno da budete kritični. Mediji su jedan od stubova demokratije.“

Na kraju svog obraćanja, Lunaček je ponovila Hanove reči da Evropska unija o slobodi medija i govora ne pregovara:

„Podržavamo slobodu mišljenja, slobodu govora, pluralizam i demokratiju. To su vrednosti oko kojih se ne pregovara.“



Tokom dana će, kroz više sesija o novim medijima i podsticanju kritičkog razmišljanja, svoje viđenje predstaviti više novinara i zvaničnika organizacija koje se bave medijima iz Evrope, Turske i sa Balkana, kao i predstavnici evropskih institucija i univerziteta. Dosadašnji govornici su isticali primere napada i zastrašivanja novinara u zemljama Balkana i Turske, naročito onih koji izveštavaju o primerima korupcije. Ono što se do sada moglo čuti, pored potrebe za zaštitom novinara, ali i demonstriranja njihove hrabrosti i objektivnosti, jeste i zajednička ocena da je potrebno kritičko, istraživačko novinarstvo umesto propagande i PR-a. Na konferenciji učestvuju i novinari sa Kosova. Pored KoSSeva, među srpskim medijima, prisutni su predstavnici KiM radija, Medija centra u Čaglavici, radija „Kosovska Mitrovica“, RTV „Mir“ i predstavnici mreže civilnog društva „KSAM“.

Mustafa: „Srbija ne zahteva ništa manje od diskriminacije naših građana“

04.11. 2015, 20:00|Izvor: KoSSev|

Srbija lobiranjem protiv članstva Kosova u UNESCO pokušava da, „u ime Srpske pravoslavne crkve“ kojoj smo dali sve garancije „kompletnog funkcionisanja i očuvanja identiteta u našoj zemlji“, onemogući da „ostale verske zajednice – muslimanska, katolička, protestantska, jevrejska, budu deo svetskih univerzalnih vrednosti“ – poručio je danas kosovski premijer, Isa Mustafa, na konferenciji za medije u Prištini. Mustafa je, takođe, iskoristio priliku da podseti na, kako je saopšteno iz njegove kancelarije, „egzodus“ srpskih vlasti „nad građanima Kosova“ i „okupaciju“. On je zajedno sa kosovskim ministrom obrazovanja, nauke i tehnologije, Arsimom Bajramijem, govorio i o razlozima zašto bi Kosovo trebalo da postane član UNESCO-a, te koje su koristi od članstva u ovoj UN-ovoj agenciji. 

„Srbija ne zahteva ništa manje od diskriminacije naših građana, diskriminacije građana jedne nezavisne zemlje, i ne samo kosovskih Albanaca, već svih – i Srba, Turaka, Bošnjaka, Roma, Aškalija, Egipćana, jer su oni naši građani koji zajedno sa nama žele da budu deo jedne agencije Ujedinjenih nacija,“ rekao je Mustafa.

On je dodao da smatra da je Srbiji potrebno „podizanje svesti“, jer jedna zemlja koja „nije svesna svojih dela i zločina u prošlosti, nema pravo da odlučuje o sudbini druge zemlje“ i o „sudbini ljudi koji zahtevaju znanje, mir i bezbednost“, navodi se u saopštenju.

Mustafa je istakao i da je jedan od glavnih razloga zašto bi Kosovo trebalo da bude član UNESCO-a to što „deli i veruje u iste vrednosti“ kao ova organizacija i objasnio da Kosovo „ima šta da pruži UNESCO-u u pogledu svoje prošlosti“:

„Kosovo može dokazati da je žeđ i potreba za obrazovanjem i naukom pobedila klasičnu okupaciju našeg naroda. Kosovo je postiglo da za jednu deceniju (od 1990. godine do 1999. godine) organizuje obrazovanje na albanskom, uprkos činjenici da je srpski okupatorski režim udaljavao učenike i nastavnike i obrazovne radnike iz njihovih škola.“

Mustafa je objasnio i da su kosovski Albanci, koji su se školovali u „svojim privatnim kućama“, danas „eksperti, profesori, doktori nauka, biznismeni“ koji „lobiraju da se Kosovo učlani u UNESCO,“ te da to nije „nimalo iznenađujuće“, jer su građani i narod „ratovali da prežive i uspeli u tome.“

„Ali, iznenađuje nas činjenica da Srbija nije naučila ništa iz diskriminacije našeg naroda, nije postala svesna svojih radnji, radnji svojih vojnih i paravojnih snaga koje su organizovale i izvršile egzodus nad milion građana Kosova, kao i to da pokušava da lobira širom sveta kako bi sprečila učlanjenje Kosova u UNESCO,“ zaključio je on.


Kosovo je juče i zvanično dospelo na dnevni red Generalne konferencije UNESCO-a, koja je počela zasedanje juče i koje će trajati do 18. novembra, a očekuje se da pitanje članstva Kosova bude razmatrano 9. novembra. Izvršni savet ove organizacije je prethodno, tokom svog zasedanja, preporučio Generalnoj konferenciji da „prizna Republiku Kosovo kao član UNESCO-a.“


Lunaček EKSKLUZIVNO: Evropski parlament priznaje Republiku Kosovo

04.11. 2015, 16:51|Izvor: KoSSev|

„Sloboda govora počinje sa slobodom misli. Sloboda mišljenja počinje sa obrazovanjem u školi, gde se ljudi uče razvoju kritičke misli. Različitost mišljenja je deo života,“ bila je ključna poruka potpredsednice evropskog parlamenta Ulrike Lunaček za preko 350 novinara i predstavnika medijskih organizacija i institucija sa Zapadnog Balkana i Turske tokom današnje konferencije o slobodi govora i medija i Briselu. Ulrike Lunaček je istovremeno i izvestilac za Kosovo ispred Evropskog parlamenta. Nakon ovonedeljne ratifikacije Sporazuma o pridruživanju i stabilizaciji u kosovskom parlamentu, ali i snažne blokade parlamenta od strane kosovske opozicije koja već više puta koristi nasilje ne samo na ulicama, već i u samoj skupštini, Lunaček u nedelju stiže na Kosovo. Tokom trodnevne posete njen zadatak je da utvrdi kakva je situacija na terenu, i kako u svetlu ovih događaja teče primena sporazuma iz Brisela kao deo dijaloga sa Beogradom. Lunaček je na marginama konferencije dala ekskluzivni intervju za KoSSev, u kojem je istakla i da Evropska unija, ratifikacijom SSP-a, ima i prvi ugovorni odnos sa „Republikom Kosovo“. Parlament Evropske unije na samom početku priznao je kosovsku nezavisnost, istakla je Lunaček. Ovaj intervju snimao je i radio Kosovska Mitrovica.

Postaviću Vam prvo pitanje u vezi sa Vašim jutrošnjim izlaganjem. Izrekli ste jednu ključnu misao da sloboda govora pre svega podrazumeva slobodu mišljenja. Vrlo malo političara će, sa druge strane, naglasiti upravo važnost slobode mišljenja, naposletku i slobode govora. Zamolila bih Vas da za naše čitaoce prokomentarišete upravo ovo što ste jutros rekli na konferenciji.

Sloboda medija i sloboda izražavanja, pluralizam mišljenja je jedan od osnova Sporazuma o Evropskoj uniji. Sloboda mišljenja, sloboda izražavanja, sloboda medija je osnov Evropske unije kao takve. To je utkano u sam sporazum, u sporazum iz Lisabona, u Povelju o osnovnim pravima, u kojima se kaže da su posebno sloboda medija i pluralizam u medijima osnova demokratije. Ja lično, pošto izvorno dolazim iz civilnog društva, a prvo sam bila prevodilac, pa novinar, pa onda aktivistkinja, znam koliko je važno da građanin sebe nauči da ne veruje u sve što vlasti kažu. Već u školi, tokom procesa obrazovanja, kritičko razmišljanje treba da bude jedan od osnova koji treba da se nauči, jer je to osnova demokratije. Bilo da ćete postati novinar, ili ne, važno je takođe za glasače, uopšte – za biračko telo – da ne verujete sve što vam neko kaže, da znate kako da postavite pitanje, da znate kako da kritikujete i to je takođe i ono što zapravo jesu mediji. Ali to je, takođe, i ono što političari u svakoj zemlji i na Zapadnom Balkanu moraju da nauče – da je kriticizam osnova demokratije, a da bi bez toga to bila diktatura. A to niko ne želi.

Da li vidite da se kritičko razmišljanje, odnosno,  istinski takav pristup u novinarstvu već dešava na Balkanu? Ima li ga sada i u Evropi, posebno u svetlu izbegličke krize?

Vidim da na Balkanu postoji nešto, ali takve slučajeve imamo i unutar Evropske unije – da postoje pretnje novinarima, da postoje pokušaji da se kupe mediji, da postoje i takvi aspekti u kojima vlade pokušavaju da podrže neke medije sa reklamama, dok će drugi biti primorani da budu zatvoreni, novinari tih medija otpušteni, jer neće moći dalje da funkcionišu, bez primanja plata neće imati sredstava za život. Zato apelujem na vlade, ali i na novinare – da budu hrabri, a da vlade prihvate kritiku. S tim jednostavno moraju da žive, to je deo demokratije i ljudskog života kao takvog i deo političkog života uopšte.

Sami ste bili novinar. Da li možete da uporedite novinarstvo i uopšte – izveštavanje u periodu dok ste Vi to radili i ono što imamo prilike da vidimo, čujemo i čitamo unazad godinu dana? Šta se promenilo?

Ja nisam izveštavala o domaćim pitanjima, radila sam na pitanjima razvoja, što je dosta drugačije, ali sam, takođe, bila veoma kritična vrlo često prema sopstvenoj vladi u Austriji. I upravo sam, radeći taj posao, naučila da kritikujem. Ono što vidimo sada – da, ima napretka u dosta zemalja, ali isto tako, sa druge strane, ima i zabrinutosti da u poslednjih nekoliko godina, u Srbiji, i na Kosovu, Crnoj Gori i sada u Turskoj od nedavno, iako nije zemlja Balkana, ali jeste zemlja u procesu proširenja EU – postoji ogromna zabrinutost za slobodu medija. A to, u smislu krize, uključujući finansijsku, zvuči vrlo lako da vlade lako izađu na kraj sa bilo kakvom vrstom pokušaja kritike. Ono što se sada dešava, posebno u Turskoj, ja to kritikujem takođe, i to sa strane da Evropska komisija ne objavljuje izveštaj o napretku, uključujući i onaj za zapadni Balkan pre izbora u Turskoj, a da Evropska unija i neke od evropskih vlada pokušaju da nađu neku vrstu dogovora sa Turskom i njenom vladom pre izbora,  da ne pominjem snažan udar na medije, na ljudska prava, na Kurde, na opozicione partije – HDP – to smatram svakako načinom i postupkom koji nije ispravan i to je ono što dovodi u pitanje kredibilnost i naglasak Evropske unije na pitanju ljudskih prava i slobode medija.

Da li vidite bilo kakav problem u načinu na koji pojedini evropski mediji izveštavaju, na primer – unazad godinu dana, posebno u svetlu izbegličke krize koja trese Evropu? Imamo primer pojedinih medija iz Mađarske, ali i drugih medija iz drugih zemalja?

Postoji problem i unutar zemalja članica EU. Ja to nisam nikad krila i to je nešto što sam, kao član opozicione partije duže vreme u mojoj zemlji i sopstvenom parlamentu radila. Znam koliko je važna kritika unutar same zemlje. Ja, takođe, kritikujem i zemlje članice EU. Mađarska je svakako loš primer, ali smo mi u Evropskom parlamentu svakako kritikovali upravo nedostatak pluralizma u medijima, ili udar na medije u Italiji, u vreme Berluskonija, još pre niz godina. Dakle, to je ono što mi u Evropskom parlamentu pokušavamo da radimo vrlo glasno i jasno – gde god se pojavi udar na medije – unutar i van Evropske unije, mi to kritikujemo.

Sledeće nedelje ste na Kosovu. Poseta dolazi nedelju dana nakon što je ratifikovan Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju u kosovskom parlamentu. Kakvu poruku nosite? I kako komentarišete ovaj događaj?

Mislim da je to što je parlament ratifikovao SSP veoma dobra stvar. I mi ćemo to u Evropskom parlamentu uraditi najhitnije što možemo. To je prvi korak ka integraciji Kosova u EU. To je takođe prvi put da Evropska unija ima ugovorni odnos sa Republikom Kosovo. To je izuzetno važno i to je veoma dobar korak. Ja na Kosovo idem u nedelju i ostajem do srede kako bih se uverila kako stvari napreduju, da li ima problema, kako se odvija i napredak u primeni dogovora o dijalogu između Kosova i Srbije. Radujem se tome. U utorak imam i pres konferenciju.

Rekli ste „Republika Kosovo“. Da li Evropska unija priznaje Kosovo kao nezavisnu državu?

Pa, ovo je evropski nivo. Evropska komisija ne govori tako, ali ja kao parlamentarac tako govorim. Parlament Evropske unije je od početka priznao nezavisnost Kosova. I da, ja govorim o Republici Kosovo.

Da li pratite događaje u Prištini kada su u pitanju aktivnosti kosovske opozicije, pre svega mislim na akte nasilja, kao što je bacanje suzavca u skupštini…

…Da, pratim događaje. Javno kritikujem to. I kao parlamentarac, i lično smatram da je bilo kakva upotreba nasilja, uključujući i bacanje bilo čega, pa i suzavca, u bilo kojem parlamentu – neprihvatljiva.

Hvala što ste pričali za KoSSev.

Dačić u UNESCO: Ne rušite međunarodno pravo

04.11.2015, 16:17|Izvor: B92|

Šef diplomatije Ivica Dačić poručio je pred Generalnom konferencijom UNESCO-a da je neophodno debatu o prijemu Kosova odložiti, i dati šansu održivom rešenju.

Šansa za razgovor i dijalog umesto jednostranih odluka – tako je srpski ministar spoljnih poslova članicama Uneska izložio šta Srbija želi po pitanju prijema Kosova.

Ako do glasanja i dođe, Dačić je poručio svim zemljama da glasaju protiv, jer će u suprotnom prekšriti međunarodno pravo.

„Apelujem na vas da odložimo debatu po ovom pitanju u UNESCO-u i dajmo šansu dijalogu jer to je jedini način da se i o ovom pitanju postigne obostrano prihvatljivo rešenje i time izbegnu dalje podele, politizacija i konfrontacija unutar UNESCO-a. Ovakav pristup je i u duhu principa na kojima je utemeljena ova organizacija i, uvereni smo, u najboljem je interesu regionalne stabilnosti i saradnje,“ rekao je Dačić.

Dačić je na taj način odgovorio i na poziv kosovskog kolege Hašima Tačija da Srbija podrži prijem Kosova i „gleda u budućnost mira, pomirenja i poštovanja kulturnih istorijskih vrednosti“.

Uz poruku da Srbija veruje u plemenitu misiju UNESCO-a, srpski šef diplomatije kaže da Srbija ovako čuva i moralni kredibilitet ove organizacije.

„UNESCO ne donosi političke odluke o državnosti. Posebno se ne sme dozvoliti da Organizacija bude stavljena u funkciju afirmacije ilegalne i jednostrano proglašene nezavisnosti dela teritorije jedne države članice UN-a, čiji su suverenitet i teritorijalni integritet zagarantovani važećom i pravno obavezujućom rezolucijom SB UN-a,“ rekao je Dačić.

Šef srpske diplomatije je istakao da je zahtev „takozvane republike Kosovo“ bez presedana u istoriji organizacije i da Srbija brani međunarodno pravo suprotstavljanjem takvom predlogu.

Dačić je istakao i da je sastanak Izvršnog saveta pokazao svu kontroverznost ovog pitanja, ali i duboku podeljenost članstva.

„To nesumnjivo potvrđuje činjenica da od 58 članica ovog tela, apsolutna većina, njih 31, faktički nije podržala usvajanje preporuke,“ rekao je Dačić.

Kako je rekao, Srbija ne želi da bilo koga izoluje, ali da je činjenica da Kosovo i Metohija učestvuju u aktivnostima organizacije, ali na statusno neutralan način u skladu sa rezolucijom 1244.

I dok šef diplomatije argumente izlaže u Parizu, patrijarh se o UNESCO-u obraća drugi dan zaredom, sada na internetu.

„Srpska pravoslavna crkva poziva sav blagočestivi i pravoslavni narod, sve ljude dobre volje i sve kojima je stalo do prava i pravde u svetu, da se usprotive učlanjenju takozvane države Kosovo u UNESKO, što bi bilo ravno humanitarnoj katastrofi, odnosno uništavanju srpskih pravoslavnih svetinja, a time i svetske baštine,“ naveo je patrijarh Irinej.

29.10. 2015| 08:00-23:55 Šiptari nam daju golove, a mi se „radujemo“. To je naša Vlada! Kosovo ne UNESCO?


Šiptari nam daju golove, a mi se „radujemo“. To je naša Vlada!

Beograd svesno uradio SVE u interesu države Kosovo*. Na prvom pregovoru ide odgovor 1 za 1 ako se konstruktivno rešava problem a ne na kraju. Beograd je rešio da sve da Šiptarima pa na kraju kao nešto da i Srbi dobiju kao neko udruženje-zajednicu ili kako već da se zamažu oči. Šiptari su napredovali ka svojim ciljevima pa čak stigli i doSposrazuma o Stabilizaciji i Pridruživanju preko svojih lobista u svetu i onih iz Srbije ali i sa svojim oruđem Aljbimom Kurtijem koji je dekorativni element za glumu i medijski nastup ali očigledno sa dobrom organizacijom TERORISTA, pa kažu pred svetom samo da nam se ne nerviraju Aljbin Kurti, Tači, Haradinaj i ostala široka familija  bolje da se gaze Srbi i onako su sami unutar raslojeni i nebitni su u svemu. I tako istorijski glupo smo gubili i traćili život na ovom Balkanu. Jer smo sami sebe slabili i doveli do bezpovratne tačke, na granici nestajanja…

Severna Mitrovica: Kamenovana ambulanta u srpskom delu Suvog Dola

29.10.2015, 10:15|Izvor: KoSSev|

Foto: Ilustracija

Ambulanta koja se nalazi u srpskom delu Suvog Dola u Severnoj Mitrovici kamenovana je noćas. Povređenih nema, a polomljena su dva prozora, potvrđeno je za KoSSev iz Kosovske policije. Slučaj je prijavio doktor koji je jutros došao na radno mesto, a pronađene su i kamenice kojima je objekat kamenovan.

„Jutros u 8.30 putem telefona doktor ambulante u Suvom Dolu je prijavio policiji da je po dolasku na radno mesto primetio da je objekat kamenovan. Na lice mesta je izašla istražna jedinica i forenzičari koji su izvršili uviđaj i ustanovljeno je da su NN lica kamenicama polomila dva staklena okna i da su kamenice kojima je izvršeno oštećenje pronađene pored uništene površine,“ rekao je zamenik regionalnog komandira Kosovske policije za Sever, Besim Hoti.

On je objasnio da se pretpostavlja da je ambulanta kamenovana tokom noći i da je slučaj okarakterisan kao uništenje, ili oštećenje imovine.

Obijene crkve u Softoviću i Kačaniku

29.10.2015, 15:24|Izvor: KoSSev|

Foto: Kosovsko ministarstvo za zajednice i povratak

Crkva Rođenja Presvete Bogorodice u selu Softović u opštini Uroševac i crkva Svetog Ilije u Kačaniku su obijene, saopšteno je iz kosovskog ministarstva za povratak i zajednice. Tačno vreme obijanja nije poznato, a crkve su i pre napada bile prazne, pa se pretpostavlja da motiv, kako navode iz ovog ministarstva, nije bila krađa.

Da su crkve obijene ministarstvo za zajednice i povratak je obavestio uroševački paroh Živojin Kojić, sa kojim su radnici ovog ministarstva danas i obišli obijene crkve.

„Ministarstvo za zajednice i povratak i ministar Dalibor Jevtić osuđuju incidente i izražavaju veliku zabrinutost što se oni i dalje dešavaju i što su verski objekti i dalje na meti napadača,“ navode iz ovog ministarstva i dodaju:

„Želimo da stavimo do znanja svima da ćemo za svaki napad, ili incident bilo kakve vrste, informisati javnost kako oni ne bi prošli nezapaženo.“

Oni su dodali i da „podizanje svesti onih koji misle da se problemi rešavaju napadima mora biti prioritet svih nas.“



Pre četiri dana je autobus sa grupom vernika iz centralne Srbije kamenovan tokom njihove posete Mitropoliji u centru Peći. Tom prilikom, stakla na autobusu su polomljena sa više kamenica, a povređenih nije bilo.

Mustafa: Neka ustavni sud oluči o ZSO

Premijer Kosova Isa Mustafa izjavio je da će Vlada Kosova podržati incijativu Atifete Jahjage da se sporazum o ZSO uputi na ocenu ustavnosti.Isa Mustafa 

Osim toga on je naglasio da će u celosti poštovati odluku Ustavnog suda koji je glavni arbitar u proceni ustavnosti tog sporazuma.

„Mi smo se kao dva najveća partnera koalicije, DSK i DPK saglasili da Ustavni sud bude glavni arbitar u vezi sa sporazumom, i nama je drago što će se ostvariti jedna dobra inicijativa, jer smo mi i sporazumom ostavili mogućnost da u svim procedurama svoje mišljenje izrekne Ustavni sud, o sporazumu u celini, ali i o svakoj tački posebno“, rekao je Mustafa.

Iz kabineta kosovske predsednice je najavljeno da će Jahjaga tokom sledećih dana uputiti na ocenu ustavnosti sporazum o ZSO kako bi Ustavni sud procenio koliko je on u skladu sa Ustavom Kosova.

Opozicione partije – Samoopredelenje, Alijansa za budućnost Kosova i Incijativa za Kosovo, više od mesec dana na razne načine, do višestrukog aktiviranja suzavaca, blokiraju rad skupštine, pošto smatraju da je sporazum o zajednici i demarkacija granične linije sa Crnom Gorom u suprotnosti sa Ustavom Kosova.

Mustafa: Asocijacija će biti rasformirana ako nije u skladu sa zakonima Kosova, članovi Asocijacije mogu biti uhapšeni

29.10.2015, 22:50|Izvor: KoSSev|

„Asocijacija će biti rasformirana ako Ustavni sud odluči da je u suprotnosti sa zakonima Kosova,“ rekao je kosovski premijer Isa Mustafa  u emisiji Rubikon, javlja KTV, a prenosi Koha.

Mustafa je takođe rekao da „članovi Asocijacije mogu biti uhapšeni, ukoliko krše ustavna pravila i zakone Kosova ili ako odbijaju da poštuju odluke Vlade Kosova“.

„Vlada će proglasiti Asocijaciju nelegalnom, ukoliko ona nije u skladu sa zakonima i propisima Vlade Kosova. Oni danas mogu da proglase autonomiju, ali im to neće biti vredno. Oni će biti primorani da poštuju zakone Kosova, u suprotnom, kosovske institucije se neće libiti da preduzmu takvu akciju. Onaj ko prekrši zakon, bilo koje nacionalnosti, može završiti u zatvoru, a ovo je garantovano sporazumom o pravosuđu,“ rekao je Mustafa.

Podsetimo, samo dan ranije, predsednica Kosova, Atifete Jahjaga, najavila je suspenziju sporazuma o Zajednici srpskih opština, odnosno, suspenzija bi, kako je navela, značila privremenu meru do odgovora kosovskog ustavnog suda o ustavnosti ovog sporazuma.

Premijer Srbije, Aleksandar Vučić izjavio je večeras da će Srbija u narednim danima dati „ozbiljan odgovor“ na najavu Prištine o suspenziji sporazuma o Zajednici srpskih opština.

Sporazum o Zajednici srpskih opština potpisan je 25. avgusta, uz još tri sporazuma – o telekomunikacijama, energetici i mitrovičkom mostu. Kosovska opozicija gotovo mesec dana blokira sednice skupštine bacanjem suzavca u skupštinskoj sali, tražeći povlačenje sporazuma o Zajednici. Poslednja sednica je prekinuta, te zatim i nastavljena kasno u noć 24. oktobra, bez poslanika opozicije, u „improvizovanoj sali“ u zgradi Skupštine.

Jahjaga traži ocenu ustavnosti sporazuma o ZSO

Predsednica Kosova Atifete Jahjaga donela je odluku da od Ustavnog suda zatraži ocenu ustavnosti sporazuma o formiranju Zajednice srpskih opština.Atifete Jahjaga

Kako navodi list „Ekspres„, ona će, kao privremenu meru, tražiti da se, dok Ustavni sud ne bude odgovorio, taj sporazum postignut u Briselu – suspenduje.

Jahjaga je rekla da je, posle razgovora sa premijerom i njegovim zamenikom, kao i sa liderima opozicije, donela odluku da se obrati Ustavnom sudu i zatraži da se oceni koliko su principi sporazuma o Zajednici srpskih opština u skladu sa ustavom Kosova.

Ekspres“ piše da se ne zna se da li će kosovska opozicija biti zadovoljna ovim potezom, s obzirom da su ranije zahtevala povlačenje sporazuma o ZSO.

Predsednica Kosova je rekla da ima podršku svih relevantnih faktora za odluku da se obrati Ustavnom sudu.

Sporazum o ZSO da se pošalje Venecijanskoj komisiji na ocenu, čiji je član i Kosovo bez fusnote

 29.10. 2015, 4:23|Izvor: KoSSev|

Ubrzo nakon što je u kosovskim medijimaekskluzivno otkriveno da će kosovska predsednica, Atifete Jahjaga, tražiti da se sporazum o Zajednici srpskih opština suspenduje – kao privremenu meru do odgovora kosovskog ustavnog suda o ustavnosti sporazuma o Zajednici srpskih opština, odnosno kako je kosovske institucije nazivaju – Asocijacije kosovskih opština sa srpskom većinom, zamenik predsednika pokreta „Samoopredeljenje“, Ilir Deda, smatra da je bolje da Jahjaga ovaj sporazum pošalje Venecijanskoj komisiji.

„Da bi se sporazum o ZSO poslao Ustavnom sudu, potrebno je prethodno obezbediti pristanak vlade i opozicionih partija,“ rekao je sinoć u emisiji KTV „Interaktiv“ Deda.

Povezani članci:

„Očekuje se suspenzija sporazuma o ZSO“

On je prethodno, za druge kosovske medije izjavio da je jedino rešenje u postojećem sukobu vlade i opozicije u vezi sa ZSO-om da parlamentarne stranke postignu zajednički dogovor, ili da se održi referendum. Sporazumi moraju, po njemu, da se pošalju Venecijanskoj komisiji, jer, kako je naveo, „nema drugog rešenja“.

Kosovo već član Venecijanske komisije; zastupljeno bez fusnote; Srbija članica od 2003

Kosovo je zvanično dobilo predstavnike u Venecijanskoj komisiji u septembru prošle godine. Tada su sudije Ustavnog suda Kosova, Enver Hasani i Arta Rama Hajrizi imenovani za predstavnike Kosova u ovom savetodavnom telu Saveta Evrope za ustavna pitanja, dok se Kosovo u Komisiju učlanilo 11. juna te godine, kada je čak 35 zemalja, od 59 zemalja-članica, koliko je imala Venecijanska komisija pre članstva Kosova, glasalo za učlanjenje Kosova u ovu komisiju. Iako je Srbija članica ove komisije, odlučeno je da se ime Kosova u komisiji koristi bez fusnote koja označava statusnu neutralnost i upućuje na Rezoluciju Saveta bezbednosti 1244, a dogovoreno u Briselu u okviru Sporazuma o regionalnoj saradnji i predstavljanju. Predstavnici Srbije tada su bili profesori prava na Univerzitetu u Beogradu, Milenko Kreća i Vladan Petrov.

Uloga Venecijanske komisije je obezbeđivanje pravne pomoći svojim članicama, ali i pružanje pomoći državama koje nastoje da svoje pravne i institucionalne strukture usklade sa evropskim standardima i međunarodnim iskustvom u oblasti demokratije, ljudskih prava i vladavine zakona.

Učlanjenjem u Venecijansku komisiju Kosovo je ispunilo i poslednji korak ka prijavljivanju za punopravno članstvo u Savet Evrope, a upravo se ovih dana aktuelizuje i tema da bi Kosovo u jeku napora da postane članica UNESCO-a, i nedavnog potpisivanja SSP-ija sada moglo da ‘juriša’ i na članstvo u Savet Evrope.

„Priština zabranjuje srpske tablice i lične karte“

Četvrtak, 29. 10.2015, 13:32|Izvor: B92/Tanjug|

Foto: Beta

Priština odlukom da sporazum o ZSO uputi Ustavnom sudu opstruiše, sprečava i onemogućava stvaranje ZSO, ali i gazi i „baca pod noge“ Briselski sporazum – izjavio je direktor Kancelarije za Kosovo i Metohiju Marko Đurić i naglasio da to nije jedini potez Prištine koji udaljava od normalizacije odnosa.

Prema njegovim rečima, Priština namerava da od 1. novembra onemogući ulaz na KiM svim registarskim tablicama koje je izdao MUP Srbije i da umesto lične karte uvede „nekakva ulazno-izlazna dokumenta“.

„Sve ovo predstavlja ne jedan, već tri koraka unazad u procesu normalizacije odnosa Beograda i Prištine, predstavlja jasnu nameru da se jasno opstruira sve dogovoreno u prethodnom periodu i mislim da ne bi smelo da ostane bez reakcije EU, koja je garant sprovođenja i Briselskog sporazuma i 26 pojedinačnih dogovora,“ rekao je Đurić.

Povezani članci:

„Očekuje se suspenzija sporazuma o ZSO“

Sporazum o ZSO da se pošalje Venecijanskoj komisiji na ocenu, čiji je član i Kosovo bez fusnote

On je naglasio da Srbija ne može i neće da ćuti o ovom „bacanju pod noge Briselskog sporazuma“ i istakao da će se sačekati povratak predsednika Vlade, Aleksandra Vučića, iz Moskve, te da će se na sutrašnjoj sednici Vlade razgovarati o tom potezu Prištine.

Prvi korak koji je Priština trebalo da preduzme je usvajanje uredbe o osnivanju ZSO, rekao je Đurić i naveo da, umesto toga, danas Priština „baca pod noge“ Briselski sporazum.

„Srbija ne može i neće da ćuti pred tim i mi ćemo sačekati povratak predsednika Vlade iz Moskve i u konsultaciji sa drugim predstavnicima Srba sa KiM-a predložićemo i mere koja bi Vlada trebalo u vezi sa tim da preduzme,“ rekao je Đurić.

On je dodao da će se na sutrašnjoj sednici Vlade, kao o hitnoj stavki, razgovarati i o tom potezu privremenih institucija u Prištini.

„Nema sumnje da je reč o novom i dodatnom pritisku za Srbiju, u inače veoma teškim okolnostima, i pokušaju da se do sada postignuta ostvarenja, značajna za srpski narod na KiM, preokrenu i da se sporazum u delu koji je povoljan po Srbe poništi i izmeni. Ponašanje Prištine nije usmereno ka primeni sporazuma u dobroj meri, jasno je odsustvo dobre namere i dobre volje,“ naglasio je Đurić.

Istakao je da je to za njega nečuveno i skandalozno ponašanje i pokušaj da se do sad postignuta ostvarenja preokrenu i da se sporazum u delu povoljnom po Srbe poništi i preokrene.

„Nemojte da mi pričate da Priština nije usvojila odluku o osnivanju ZSO-a zbog toga što Aljbin Kurti i ne znam kakvi drugi razbojnici bacaju suzavac u Parlamentu. Jel’ mi sada treba da izmislimo nekog Aljbina Kurtija koji će ovde da baca suzavac i da se na to pozivamo, da ne sprovodimo nijednu od naših međunarodnih obaveza i da li bi to neko u međunarodnoj zajednici tolerisao?“ zapitao je Đurić.

On je istakao da tu nema duha normalizacije odnosa i zapitao se da li će međunarodna zajednica ostati nema na to.

Đurić je podvukao i da se daleko više može razgovarati o tome šta albanska strana nije sprovela iz Briselskog sporazuma, nego šta jeste.

Prema njegovim rečima, ne postoji nijedan element koji je Priština sprovela, vezan za ZSO, postoji zastoj u integraciji civilne zaštite, kao i da 120 bivših pripadnika MUP-a Srbije, koji je trebalo da budu integrisani kao srpski policajci u pokrajinski MUP, nisu do sada integrisani, bez obrazloženja.

„Po pitanju mosta u Kosovskoj Mitrovici i po pitanju Parka mira, takođe nema pomaka. Sve što rade, rade da bi odložili što je moguće više primenu Briselskog sporazuma, jer izgleda da nimalo nisu zadovoljni sporazumom, a to što su nezadovoljni, izgovore traže u konzervama sa suzavcem i to ne može da ih amnestira od odgovornosti za potpisan sporazum,“ naglasio je Đurić.

Govoreći o kamenovanoj ambulanti u Suvom Dolu, Đurić je istakao da napadi na Srbe na KiM-u nisu proizvod samovolje pojedinaca, već orkestrirane političke kampanje uperene protiv Srba i srpskih interesa na KiM-u.

„Ako neko na KiM-u kao dominantnu temu nameće odnos sa Srbima i ZSO i to predstavlja kao najveću opasnost i izvor problema, umesto korupcije i kriminala, onda nije čudno da se mnogi ljudi nađu podstaknuti da vrše takve napade. Moj apel Albancima je da pokažu mudrost i uzdržanost i ne budu predmet manipulacije. Najoštrije osuđujem napad na Srbe u Suvom Dolu, nije slučajno ni kada je napad izvršen, ni gde je izvršen,“ rekao je Đurić.

Đurić je naveo da će Vučić sutra razgovarati sa predstavnicima EU i da će se ozbiljno razmotriti novonastala situacija, kao i potez Prištine.

Vučić: Brisel treba da se izjasni o odstupanju Prištine od dogovora

Premijer Aleksandar Vučić ističe da Beograd očekuje reagovanje Brisela na najavu iz Prištine o suspenziji sporazuma o formiranju Zajednice srpskih opština do daljeg, jer je reč o odluci koja pokreće mnoga pitanja, uključujući i pitanja od suštinskog i strateškog značaja za Republiku Srbiju.

Aleksandar Vučić je, u izjavi novinarima posle sastanka s predsednikom Rusije u Moskvi, kojeg je obavestio o najnovijem razvoju događaja, ukazao da je vest o odlaganju formiranja ZSO došla samo dan poššto je Priština praktično nagrađena potpisivanjem SSP-a, a da nije uradila ono na šta se obavezala Briselskim sporazumom.

Izjava Aleksandra Vučića

Podsetio je da se 40 odsto Briselskog sporazuma tiče ZSO, da je to jedino što je Beograd tražio u cilju zaštite Srba na Kosovu, da je Priština dobila SSP pre nego Beograd otvaranje poglavlja, a da svejedno nije negativno reagovao na to.

Međutim, objasnio je premijer, najava suspenzije formiranja ZSO je nešto što se više ne tiče samo Prištine, već i Brisela.

„Ovo otvara mnogo šira, veća i krupnija pitanja od toga kakav je odnos Prištine… Ovo nama nameće druga, mnogo važnija i mnogo otvorenija pitanja o kojima mi moramo da razmislimo – da li se isplati biti pošten i odgovoran, ispunjavati svoje obaveze a da za to ne budete nagrađeni ili je bolje da ne ispunjavate ništa a da budete nagrađeni… Da ne govorim i o drugim pitanjima koja se ovde otvaraju, a koja ne bih danas da pokrećem“, rekao je premijer.

Najavio je sastanak državnog vrha, kako bi se procenilo šta sve ovo znači s gledišta suštinskih i strateških interesa Republike Srbije.

U otvorenom i dugom razgovoru premijera Vučića i ruskog predsednika Putina bilo je reči o mnogim temama, pre svega ekonomskim, ali su na dnevnom redu bili i saradnja i bezbednost u regionu, situacija u Evropi, članstvo Kosova u Unesku i pitanje sankcija Rusiji.

Premijer je ponovio da Srbija neće uvoditi sankcije Rusiji, dok je Putin potvrdio razumevanje ruske strane za stav Srbije da Kosovo ne treba da bude članica Uneska.

„Imali smo otvoren, dug i sadržajan razgovor, pre svega o ekonomskim temama, unapređenju saradnje u sferi poljoprivrede, građevinskoj industriji i o tome kako da uvećamo trgovinsku razmenu“, rekao je Vučić novinarima po sastanku.

U razgovoru je potvrđeno partnerstvo Srbije i Rusije u očuvanju mira i stabilnosti u regionu, a premijer Vučić je istakao da će Srbija i ubuduće ulagati u očuvanje stabilnosti i mira, uprkos zbivanjima u Makedoniji, Crnoj Gori i Prištini, BiH, kao i nepotrebnom naoružavanju drugih zemalja u okruženju.

Komentarišući izjavu hrvatskog ministra unutrašnjih poslova Hrvatske Ranka Ostojića, koji je, na najavu da će Srbija nabaviti rusko oružje, rekao da je Hrvatska članica NATO-a te da može da se odbrani, Vučić je rekao da neće nikoga da napada.

„Srbija nikoga neće da napada. Ne znam kakvi su planovi Hrvatske, ne znam šta će im balističke rakete i lansirne lampe“, rekao je Vučić odgovarajući na novinarska pitanja nakon sastanka sa ruskim predsednikom Vladimirom Putinom.

Dodao je i da ne razume sve to što dolazi iz Hrvatske, ali i da neće ni da se meša.

„Ono što nas zanima – možemo li mi da sačuvamo našu teritoriju, građane i narod i to će Srbija biti u situaciji“, rekao je Vučić.

Putin očekuje rešenje za „Fijat“, niža cena gasa za „Azotaru“ i MSK

Premijer je novinarima preneo da je predsednik Rusije Vladimir Putin u razgovoru sa njim rekao da očekuje da će problem izvoza „Fijatovih“ vozila u zemlje Evroazijske unije biti otklonjen.

Sastanak Putina i Vučića

Sastanak Putina i Vučića  Remont ruskih helikoptera – važan i veliki posao

Premijer je najavio da će se remont ruskih helikoptera, koji će biti prebačeni iz Poljske i Češke, obavljati u našoj zemlji.

„Mi ćemo tražiti još eksperata i verovatno zaposliti veliki broj ljudi u našoj zemlji koji će raditi na remontu ruskih helikoptera. To je važna ekonomska vest za našu zemlju“, rekao je Vučić.

Dodao je da su ti helikopteri uglavnom bili smešteni u Poljskoj i Češkoj, a da je planirano da se najveći deo sad premesti u Srbiju.

„Eto velikog posla za nas, da li ćemo biti sposobni da taj posao obavimo, ostaje na nama, nadam se da hoćemo“, rekao je Vučić.

Dodao je da će biti fomirane radne grupe koje će se baviti organizacijom tog posla i dodao da će za taj posao biti potrebno da se angažuju mašinski tehničari i inženjeri.

Vučić je istakao da je ruskom predsedniku ponovo ukazao na pitanje izvoza „Fijatovih“ automobila na rusko tržište.

„Ukazao sam na to da smo dobili informaciju da je to za Kazahstan problem, pretpostavljam zbog vozila koja oni proizvode. Predsednik Putin je rekao da će razgovarati i da misli da će taj problem biti otklonjen“, rekao je Vučić.

Naveo je i da je sa ruskim partnerima dogovrena niža cena gasa za „Azotaru“ u Pančevu i „Metanolsko-sirćetni kombinat“ (MSK) u Kikindi.

„Ostaje da se dogovorimo o tehničkim stvarima, ali smo se suštinski dogovorili da „Azotara“ i MSK imaju nižu cenu gasa“, rekao je Vučić.

Podsetio je da je postignut dogovor za proširenje skladišta gasa u Banatskom dvoru, sa dosadašnjih 460 miliona kubika gasa na milijardu kubika, kao i da je bilo reči o izgradnji novog skladišta u Itebeju od milijardu kubika gasa, te da veruje da će i taj posao uskoro biti dogovoren.

„Time bi Srbija mogla da uskladišti dve milijarde kubih metara gasa, i tog trenutka imamo jednogodišnje potrebe Srbije za gasom i onda smo manje osetljivi na političke promene odnosa u svetu, energetske krize koje se javljaju“, rekao je Vučić.

Dodao je da Srbija obezbeđuje svoju energetsku stabilnost zbog svoje dece i budućnosti.

Premijer je rekao i da je sa Putinom razmotrio sve energetske teme, saradnju ruskog i srpskog akcionara u NIS-u, zajedničkom rusko-srpskom preduzeću.

Razgovor u četiri oka

Upitan šta mu je Putin rekao tokom razgovora u četiri oka, Vučić je odgovorio da ne želi da deli te informacije, jer o razgovorima tet-a-tet nikad ne govori.

Dodao je da bi sledeće godine premijer Rusije Dmitrij Medvedev trebalo da dođe u Srbiju, kao i da bi predsednik Srbije Tomislav Nikolić trebalo da poseti Moskvu, a najavio je i posetu zamenika premijera Rusije Dmitrija Rogozina Beogradu u decembru ove godine.

„Mi imamo korektne odnose i uvek smo dobrodošli jedni kod drugih“, rekao je Vučić.

Ocenivši da je poseta Moskvi veoma važna, jer je reč o trećoj zemlji po trgovinskoj razmeni, Vučić je istakao da u sledećoj godini očekujemo značajno uvećanje trgovinske razmene.

„Mnogo toga je pred nama. U ekonomiji, pre svega, želimo brži i još bolji napredak u odnosima“, zaključio je premijer.

„Sledi ozbiljan odgovor Prištini zbog suspenzije“

Premijer Aleksandar Vučić izjavio je da će Srbija u narednim danima dati ozbiljan odgovor na najavu Prištine o suspenziji sporazuma o Zajednici srpskih opština.

IZVOR: TANJUG , 29.10.2015. | 20:33

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

„Mi moramo da imamo ozbiljan i odgovoran odgovor i on će uslediti u danima koji su pred nama, a koji se tiče pre svega Evropske unije i njihovog odnosa prema svima nama. Videćemo, da ne prejudiciram“, rekao je Vučić za RTS iz Moskve.

Upitan da prokomentariše to što Brisel za sada ćuti tim povodom, Vučić je odgovorio da to „veoma snažno i dovoljno govori za sebe“.

On je dodao da je odluka Prištine teška i loša vest i u najmanju ruku krajnje neodgovorno ponašanje.

„Neko bi rekao da od Prištine uvek to možete da očekujete, a mislim da je neočekivana vest jer je reč o veoma neodgovornom ponašanju. To je najblaže što sam mogao da kažem, a da ne dajem više nikakve ocene“, rekao je Vučić.

On je naveo da se o Briselskom sporazumu mesecima pregovaralo, da su ti pregovori bili mučni, teški i puni kompromisa, te da je na sporazum stavljen potpis koji se sad ne poštuje.

„Neko je stavio svoj potpis, moj potpis nešto znači, potpis bilo koga iz Srbije za mene je nešto značio i Borka Stefanovića i Borisa Tadića i Ivice Dačića. Njima njihovi potpisi ne znače ništa, a to su uradili dan pošto su dobili Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa EU“, rekao je Vučić.

Kocijančič: Sporazum se mora poštovati

Maja Kocijančič, portparolka visoke izaslanice Evropske unije za spoljnu politiku i bezbednost Federike Mogerini, izjavila je da obe strane u dijalogu o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine moraju da primene ono što je dogovoreno.

„Sve što je dogovoreno u kontekstu dijaloga treba primeniti bez obzira na unutrašnje procedure koje ne želimo da komentarišemo“, poručila je Kocijančičeva u odgovoru na pitanje o reakciji Brisela na odluku Prištine o odlaganju dogovora o Zajednici srpskih opština.

Priština je odložila dogovor o formiranju ZSO dok tamošnji Ustavni sud ne oceni ustavnost tog dogovora.

Premijer Srbije Aleksandar Vučić je tokom posete Moskvi zatražio od Brisela da se izjasni o tome, a sutra će se susresti sa bliskom saradnicom Mogerinijeve i generalnom direktorkom za Zapadni Balkan, Zapadnu Evropu i Tursku u Evropskoj službi za spoljne poslove Anđelinom Ejhorst.

15.10.2015 |08:00 -23:55- Vučić i Đurić – Apisi 21.veka za budućnost Srba na KiM!


Znamo od prvog dana kad ste nas IZDALI, i od onog dana kad ste počeli da se borite protiv branitelja Srbije NA KiM… Eto čisto da stoji ta potvrda, u vezi vaših konačnih rezultata rada za Šiptare, zajedno sa VAŠIM NAPREDNIM stručnjacima bez škole ili sa pumpe, ulice, švercerskog klana…

Poglavlje 35 (DOKUMENT): Šta EU očekuje od Srbije za Kosovo a kako to Srbija komentariše!

15.10. 2015, 0:11

„Sveobuhvatna normalizacija“ odnosa sa Kosovom, „rešavanje problema menadžmenta“ hidrosistema Gazivode imenovanog od strane Srbije, prestanak finansiranja i podrške „srpskim strukturama“ (privremenim organima i opštinskim službenicima) na Kosovu, puno poštovanje zakona Kosova na Severu – posebno u pogledu javnih nabavki i opštinskih statuta (upotreba pečata i obeležja u skladu sa zakonima Kosova), transparentnost finansiranja Zajednice srpskih opština, implementacija sporazuma o registarskim tablicama na Severu Kosova za stanovnike Kosova i prihvatanje vidljivih obeležja prilikom zvanične korespondencije (pečati, simboli i zaglavlja pisama) – samo su neke od 35 tačaka – zahteva koje je pred Srbiju postavila Evropska unija u okviru poglavlja 35 – navodi se u Analizi „prelaznih merila“ predloženih u Nacrtu zajedničke pregovaračke pozicije za poglavlje 35, u koju je KoSSev imao uvid. U istom dokumentu se navodi da se od Srbije traži i blokiranje svih alternativnih putnih pravaca i prelaza, usvajanje posebne zakonske regulative u vezi sa Zakonom o sedištima i teritorijalnoj jurisdikciji sudova i tužilaštva u RS, ali i rešavanje pitanja izmeštenih carinskih ispostava sa prostora Kosova i prestanak izdavanja carinske dokumentacije sa pečatima izmeštenih carinarnica. Beograd, sa druge strane, u ovoj analizi, u sekcijama pod nazivom „komentar“ ističe da je „utisak da primedbe srpske strane na prethodni nacrt izveštaja o skriningu od 18. septembra nisu ozbiljno razmatrane, niti uvažene,“ da pitanje menadžmenta Gazivoda „nije samo pitanje upravljanja hidro-sistemom, jer ono otvara pitanje imovine, vodosnabdevanja i proizvodnje električne energije,“ da je nemoguće raspuštanje privremenih organa pre formiranja ZSO u njenom punom kapacitetu, da je pitanje potpunog poštovanja kosovskih zakona na Severu moguće u potpunosti ispuniti tek u trenutku kada ZSO bude formirana, ili neposredno nakon toga, ali i da je nemoguće ispuniti zahtev o registarskim tablicama na Severu „u kratkom vremenskom periodu,“ jer bi „otpor stanovništva“ bio takav da bi to „dovelo do destabilizacije bezbednosne situacije na Severu KiM-a“. U nastavku objavljujemo integralnu verziju dokumenta sa komentarima iz Beograda.

Analiza prelaznih merila predloženih u Nacrtu zajedničke pregovaračke pozicije za poglavlje 35

„Evropska spoljna politička služba (European External Action Service, EEAS) je 30. septembra 2015. godine državama članicama EU dostavila dokumente koji se odnose na predstojeću raspravu o prelaznim merilima za poglavlje 35 u komitetu za proširenje (CoELA), čime je zvanično započeta procedura za usvajanje dokumenata koji se tiču otvaranja pregovaračkih poglavlja 35 (izveštaja o skrining-u i nacrta zajedničke pregovaračke pozicije).

Finalni nacrt izveštaja EEAS za pregovaračko poglavlje 35 ne sadrži delove koji se odnose na opis usklađenosti sadržaja sa evropskim komunitarnim pravom.

Izveštaj ne sadrži ni standardne delove koji se odnose na ‘Country Alingment and Implementation capacity’ i ‘Assesment of the Degree of the Alingment and Implementation capacity’.

Umesto toga, drugi deo izveštaja se odnosi na Napredak i procenu normalizacije odnosa sa Kosovom (Country process and assesment in the normalization of relations with Kosovo) sa preporukama za definisanje merila.

U izveštaju su nabrojane preporuke za definisanje tzv. ‘prvog seta’ prelaznih merila (A first set of interim benchmarks), a dodat je i treći deo koji se odnosi na zaključak i preporuke (Conclusions and recommendations) za otvaranje poglavlja 35 bez početnih merila.

S tim u vezi, u nacrtu zajedničke pregovaračke pozicije (Draft Common Position – DCP) predloženo je 35 posrednih merila i jedno opšte načelno merilo, što ukupno iznosi 36 merila (u sklopu prvog seta prelaznih merila), sa mogućnošću dodavanja novih prelaznih merila u zadatom izveštajnom periodu (dva puta godišnje).

Utisak je da primedbe srpske strane na prethodni nacrt izveštaja o skrining-u od 18. septembra nisu ozbiljno razmatrane, niti uvažane.

Prelazna merila (Interim benchmarks)

Izbori (dva merila) – ocenjeno kao visoko zadovoljavajuće i funkcionalno.

(1) – Prestanak finansiranja i podrške srpskim strukturama (npr. privremeni organi i opštinski službenici) u cilju konsolidovanja opštinskih administracija u skladu sa kosovskim zakonodavstvom.

KomentarRaspuštanjem privremenih organa (opština koje funkcionišu u srpskom sistemu) bez posla bi ostalo oko 5.000 ljudi, što znači da bi potencijalno bila ugrožena egzistencija oko 20.000 ljudi. Takođe, ovo bi dovelo i do dodatnog urušavanja autoriteta države kod lokalnog stanovništva i do umanjenja kapaciteta Republike Srbije da deluje u srpskim sredinama na KiM-u. Imajući to vidu, ovo merilo nije moguće sprovesti pre formiranja ZSO u njenom punom kapacitetu, jer tek tada će biti stvoreni preduslovi za integraciju bar vitalnijeg dela postojeće strukture lokalnih samouprava u strukture ZSO, odnosno u njene kancelarije u svim srpskim sredinama.

(2) Puno poštovanje zakona i propisa Kosova u opštinama na severu Kosova, posebno u pogledu javnih nabavki i preostalih otvorenih pitanja vezanih za opštinske statute (npr. upotreba pečata i obeležja u skladu sa zakonima Kosova).

Komentar: Ovo merilo je delom moguće ispuniti uporedo sa formiranjem ZSO (usaglašavanje opštinskih statuta), mada je potpunu ispunjenost navedenih zahteva moguće dostići tek u trenutku kada ZSO bude formirana, ili neposredno nakon toga. Otpor lokalnog stanovništva i kontinuirano nepoštovanje dogovorenog od strane Prištine, čine realizaciju navedenih zahteva nesvrsishodnim pre trenutka formiranja ZSO.

Zajednica srpskih opština (dva merila) – nije data ocena implementacije, napomenuto da budući statut ZSO tek treba da se usaglasi na visokom političkom nivou.

(3) Doprinos nastavku procesa (pisanje Statuta) u skladu sa dogovorenim rokovima i sa zakonima tzv. Kosova, Prvim sporazumom i Principima od 25. avgusta.

Komentar: Usvajanje Statuta ZSO je ključno pitanje u nastavku dijaloga sa Prištinom. Predviđeni rok za njegovo usvajanje (4 meseca od dogovora o Principima postignutog 25. avgusta), po svemu sudeći, neće biti ispoštovan, jer Priština odlaže usvajanje dogovorene uredbe Vlade i početak procedure pred Ustavnim Sudom. Šta više, Priština ovih dana pokušava jednostranim tumačenjima dogovorenog da odloži i početak izrade Statuta ZSO do konačne odluke ustavnog suda o Principima usvojenim u Briselu.

Imajući to u vidu, predviđeni rok od četiri meseca (25. decembar) biće teško ispoštovati u uslovima očigledne opstrukcije od strane Prištine, osim u slučaju značajnih koncesija srpske strane u pogledu suštinskih odredba Statuta.

(4) Transparentnost finansiranja ZSO od strane Republike Srbije.

Komentar: Iako je Principima usvojenim 25. avgusta Srbiji priznato pravo na direktno i neograničeno finansiranje ZSO, realno je očekivati da će biti pokušaja tokom izrade Statuta ZSO da se ovo pravilo što više redukuje, i da se na taj način RS i njen uticaj dodatno potisne sa teritorije KiM-a. Ovo merilo će verovatno vremenom biti šire tumačeno kao problem finansiranja institucija koje funkcionišu u sistemu RS, tako da je ono u perspektivi vezano i za pitanje eventualne integracije opština koje funkcionišu u srpskom sistemu u buduće strukture ZSO. Bez toga verovatno neće biti moguće postići punu transparentnost finansiranja na način kako je tumače najuticajnije članice EU i Priština. Ako se zadrži samo uže tumačenje kojim se tretira samo transparentno finansiranje ZSO, onda to ne bi trebalo da predstavlja problem osim u segmentu prilagođavanja unutrašnje zakonske regulative i planiranja budžeta RS.

Policija (1 merilo) – ocenjeno kao zadovoljavajuće.

(5) Podnošenje kvartalnih izveštaja Ministarstvu unutrašnjih poslova Kosova o isplatama penzija penzionisanim pripadnicima MUP RS koji su integrisani u strukture KPS-a.

Komentar: Primedba Srbije da integracija pripadnika MUP nije okončana na dogovoren način, odnosno da još uvek ima pripadnika MUP koje Priština odbija da integriše, nije uzeta u obzir. Ovako formulisano merilo nije obaveza koju je Srbija preuzela bilo kojim sporazumom. Takođe, za takvo postupanje ne postoji osnov u važećim zakonima i propisima RS. Štaviše, institucije RS ni ne mogu da vrše direktnu korespondenciju sa MUP Kosovom, a kamoli da mu podnose izveštaje.

Pravosuđe (4 merila) – ocenjeno kao funkcionalno sa potrebom daljeg unapređenja:

(6) Konstruktivno angažovanje Srbije na postizanju dogovora o sedištu zgrade suda i administrativnom osoblju.

Komentar – Ovo merilo je moguće ispuniti u relativno kratkom roku kada je u pitanju zgrada suda. Kada je u pitanju dogovor o administrativnom osoblju, tu je veliki problem nemogućnost dogovora o sekretaru suda, jer je to ključna pozicija za funkcionisanje institucije.

(7) Potvrđivanje prestanka dužnosti srpskih sudija i tužilaca koji su integrisani u pravosudne institucije na Kosovu.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti sa završetkom integracije sudije i tužilaca u Kosovski sistem.

(8) Usvajanje posebne zakonske regulative vezano za Zakon o sedištima i teritorijalnoj jurisdikciji sudova i tužilaštva u RS.

Komentar: Ovo merilo je nemoguće ispuniti u skladu sa važećim Ustavom i zakonima.

(9) Podnošenje kvartalnih izveštaja kosovskom savetu sudije i tužilaca o isplatama penzija penzionisanim sudijama i tužiocima koji su integrisani u pravosudne institucije na Kosovu.

Komentar: Ovako formulisano merilo nije obaveza koju je Srbija preuzela bilo kojim sporazumom, takođe, za takvo postupanje ne postoji osnov u važećim zakonima i propisima u RS. Štaviše, institucije RS ni ne mogu da vrše direktnu korespondenciju sa tzv. kosovskim savetom sudija i tužilaca, a kamoli da mu podnose izveštaje.

Civilna zaštita (1 merilo) – ocenjeno kao zadovoljavajuće.

(10) Usvajanje odgovarajuće zakonske regulative za prekid finansiranja plata i finansijskih sredstava za civilnu zaštitu na Kosovu.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti uporedo sa završetkom integracije pripadnika civilne zaštite u Kosovske institucije.

Dogovor o oficirima za vezu (4 merila) – ocenjeno kao zadovoljavajuće i funkcionalno sa potrebom daljeg unapređenja:

(11) Dosledno poštovanje odredbi o posetama zvaničnika.

Komentar: Sa srpske strane ne postoji problem da se poštuje dogovoreni režim poseta, međutim, trenutno su u toku nastojanja Prištine da se unošenjem novih elemenata u postojeći režim poseta zapravo ograniči mogućnost delovanja Direktoru Kancelarije za KiM i da se ovo svede isključivo na promovisanje rešenja postignutih u briselskom dijalogu. Na osnovu poslednjih razgovora na tehničkom nivou, stiče se utisak da Priština uživa podršku EEAC po ovom pitanju.

(12) Podrška funkcionisanju srpskog oficira za vezu Beograda (na primer – plaćanje troškova zakupa za kancelariju u Prištini).

Komentar: Ovo merilo je moguće relativno lako ispuniti. Procenjeni dug za zakup prostorija koje koristi oficir za vezu u zgradi EU u Prištini je oko 23.000 evra. Trebalo bi ipak imati u vidu da je ta zgrada uzurpirana imovina PIO fonda Republike Srbije.

(13) Prihvatanje vidljivih obeležja, čiji izgled još uvek nije dogovoren, prilikom zvanične korespondencije (pečati, simboli i zaglavlja pisama).

Komentar: Ispunjavanje ovog merila može biti problematično, jer je namera Prištine da na pečatu i memorandumu stoje oznake tzv. Republike Kosovo, a naše institucije dokumenta sa takvim obeležjima ne bi mogla u skladu sa važećim propisima da prihvate.

(14) Obezbeđivanje bezbednosne podrške, kao i pristupa predstavnicima srpske administracije srpskog oficira za vezu.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti, mada se u narednom periodu mogu očekivati zahtevi Prištine da njihov oficir za vezu bude zvanično primljen od strane Vlade i predsednika Republike Srbije, kako bi se percepcija njegove pozicije simbolično jačala, i u perspektivi izjednačavala sa pozicijom ambasadora međunarodno-priznatih država. Na osnovu poslednjih razgovora na tehničkom nivou, stiče se utisak da ova inicijativa Prištine uživa podršku službenika EEAC.

(15) Podrška procesu normalizacije između KOSST i EMS, uključujući KOSTT koji bi se odnosio na celu teritoriju Kosova, kao i podrška članstvu KOSTT u ENTSO-e.

Komentar: Ovo merilo je preuzeta obaveza Republike Srbije na osnovu prihvaćenog dogovora.

(16) Formiranje kompanije za snabdevanje električnom energijom pod imenom „Elektro Sever“ i ispunjavanje uslova propisanih kosovskim zakonodavstvom i regulatornim okvirom za dobijanje licence za snabdevanje električnom energijom.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti u relativnom kratkom vremenskom periodu, uprkos trenutnoj opstrukciji Prištine. Najveći problem u vezi sa funkcionisanjem novih energetskih kompanija će svakako biti uspostavljane sistema naplate električne energije potrošačima. Nemogućnost da se naplati utrošena električna energija u roku od dva meseca bi dovela do bankrota i stečaja novouspostavljenih kompanija.

(17) Doprinos postizanju komercijalnog sporazuma između novoosnovane kompanije „Elektro Sever“  i postojeće distributivne kompanije o pružanju distributivnih usluga.

Komentar: Razgovori sa KEDS-om o komercijalnoj saradnji još uvek nisu ni započeti i nejasno je u kom pravcu će se razvijati. KEDS je u vlasništvu turskih kompanija i trenutno u skladu sa kosovskim propisima ima pravo monopola na teritoriji Kosova i Metohije. KEDS u ovom trenutku ne vrši distribuciju električne energije na Severu Kosova.

(18) Rešavanje problema menadžmenta imenovanog od strane Republike Srbije za upravljanje hidro-sistemom „Gazivode“:

Komentar: Ovo merilo uvodi veoma snažno pitanje Gazivoda u dijalog bez prethodne saglasnosti obe strane. Pitanje Gazivoda nije samo pitanje upravljanje hidro-sistemom, jer ono otvara pitanje imovine, vodosnabdevanja i proizvodnje električne energije.

Sporazum o telekomunikacijama (4 merila) – ocenjeno kao umereno konstruktivno angažovanje Srbije.

(19) Formiranje kompanije MTS po važećim zakonima i pravnim regulativama Kosova, koja će imati trajnu licencu za rad u fiksnoj telefoniji.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti u relativnom kratkom vremenskom periodu.

(20) Poštovanje odluka iz Akcionog plana vezano za alokaciju transfernog pozivnog broja za Kosovo i istovremenu registraciju srpske kompanije koja će imati privremenu dozvolu za pružanje mobilnih usluga  na Kosovu.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti ukoliko se obe strane budu držale odredbi Akcionog plana.

(21) Podrška Srbije saradnji telekomunikacionih regulatornih tela.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti.

(22) Saglasnost Srbije da ITU dodeli trocifreni broj za Kosovo, kao i na tekst odluke koja će biti objavljena u službenom biltenu ITU.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti u slučaju da su svi prethodni koraci ispunjeni u skladu sa Akcionim planom.

Carina (2 merila)- ocenjena kao zadovoljavajuća.

(23) Rešavanje pitanja izmeštenih carinskih ispostava sa prostora Kosova.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti. To je stvar političke odluke sa simboličkim značenjem, za čije sprovođenje bi bila i neophodna i promena važećih propisa.

(24) Prestanak izdavanja carinske dokumentacije sa pečatima izmeštenih carinarnica u suprotnosti sa obavezama preuzetim dogovorom od 17. januara 2013. godine.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti. To je stvar političke odluke sa simboličkim značenjem, za čije sprovođenje bi bila i neophodna i promena važećih propisa.

Integrisano upravljanje administrativnim prelazima (3 merila) – ocenjeno kao zadovoljavajuće.

(25) Završetak uspostavljanja dogovorenih zajedničkih tačaka prelaza.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti.

(26) Procesuiranje zahteva za pružanje uzajamne pravne pomoći.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti i nedavno su od strane Ministarstva pravde otkrivene preporuke za sprovođenje.

(27) Unapređivanje kontrole i blokiranje svih alternativnih putnih pravaca i prelaza, kako bi se osiguralo da svi putnici i roba koji ulaze, ili izlaze sa Kosova prelaze samo na zvaničnim tačkama prelaza.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti, iako je teško naći uporište u pozitivnim propisima.

Sloboda kretanja (2 merila) – ocenjeno kao funkcionalno.

(28) Omogućavanje ulaska državljana trećih država sa Kosova i Srbije.

Komentar: Ovo merilo je formulisano na neprihvatljiv i statusno pristrasan način, jer izraz „državljani trećih država“ implicira da je Kosovo država.

(29) Implementacija sporazuma o registarskim tablicama na severu Kosova za stanovnike Kosova.

Komentar: Ovo merilo nije moguće ispuniti u kratkom vremenskom periodu. Otpor stanovništva sprovođenju ovakve mere bi bio takav da bismo verovatno bili suočeni sa destabilizacijom bezbednosne situacije na severu KiM. U kombinaciji sa početkom naplate struje, ovakva mera bi imala za posledicu potpuno urušavanje autoriteta države i njene sposobnosti da sprovodi politiku Vlade Republike Srbije na KiM. Trebalo bi pokušati sa odlaganjem razgovora o ovoj temi bar dok se ne steknu uslovi za otvaranje mosta u Kosovskoj Mitrovici za saobraćaj i dok dogovor o mostu ne zaživi bar godinu dana. Pretpostavka je da bi tada ovo pitanje moglo postepeno da izgubi relevantnost.

Sloboda kretanje/most u Kosovskoj Mitrovici (2 merila) – ocenjeno da zahteva dodatne napore ka postizanju suštinskog pomaka:

(30) Javna podrška u sprovođenju dogovora od 25. avgusta 2015. godine, posebno predviđenih rokova kako bi most na Ibru bio otvoren za sav saobraćaj do leta, najkasnije do kraja juna 2016. godine.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti, ukoliko Priština prethodno ispuni preuzetu obavezu da do 10. oktobra omogući usvajanje Memoranduma o katastarskim razgraničenjima Severne i Južne Mitrovice u naselju Brđani.

(31) Poštovanje rokova naznačenih u Sporazumu od 25. avgusta 2015. godine.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti, ukoliko i Priština bude poštovala preuzete obaveze i rokove predviđene dogovorom od 25. avgusta 2015. godine.

Regionalna saradnja (2 merila) – ocenjeno kao zadovoljavajuće:

(32) Omogućavanje učešće Prištine u preostalim regionalnim inicijativama.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti, s tim što je neophodno svaki zahtev zasebno razmotriti, uzimajući u obzir potrebu da Kosovo bude asimetrično predstavljeno u odnosu na suverene države.

(33) Podrška uključivanju predstavnika Kosova u upravljačka tela i administrativne organe regionalnih organizacija.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti u slučajevima gde članstvo i mesta u upravljačkim telima i administraciji nisu rezervisani isključivo na države.

Matične knjige (bez merila) – ocenjeno kao zadovoljavajuće.

Katastar (bez merila) – ocenjeno kao zadovoljavajuće.

Komentar: Niti jedna odredba Sporazuma o katastru se ne primenjuje. Jedina aktivnost po ovom Sporazumu je kopiranje katastarskih podataka za teritoriju KiM koje sprovodi Republički geodetski zavod (RGZ) po projektu EU. Priština i EU nisu ispunile ništa od preuzetih obaveza i srpska strana je bila prinuđena da pokrene pitanje sprovođenja ovog sporazuma tokom poslednje runde tehničkog dijaloga. Sva tela i mehanizmi koji su trebalo da budu ispunjeni po sporazumu u saradnji Beograda, Prištine i EU, ostalo je do danas mrtvo slovo na papiru. To se pre svega odnosi na Tehničku agenciju i tripartitnu komisiju, koje su predviđene sporazumom, a čiju ulogu Priština sada pokušava jednostrano da zameni osnivanjem sopstvene Agencije za upoređivanje i verifikaciju imovine.

Priznavanje univerzitetskih diploma (1 merilo) – ocenjeno da nije dalo očekivan rezultat:

(34) Konstruktivno angažovanje na uspostavljanju doslednih procedura u cilju implementacije sporazuma iz 2011. godine.

Komentar: Ovo merilo moguće je ispuniti i razgovori po ovom pitanju su već u toku. Problem koji bi mogao da onemogući postizanje dogovora bilo bi odbijanje Prištine da prihvati činjenicu da Univerzitet u Prištini sa privremenim sedištem u Kosovskoj Mitrovici funkcioniše u sistemu Republike Srbije.

Saradnja sa EULEX-om (1 merilo) – ocenjeno kao zadovoljavajuće, ali sa potrebom unapređenja daljeg odnosa saradnje:

(35) Pružanje podrške u javnosti sprovođenju sudskih procesa koje vodi EULEX, uključujući postupke koje vodi Specijalno veće i tužilaštvo EULEX-a.

Komentar: Ovo merilo je moguće ispuniti samo na bazi procene postupanja EULEX-a svakom pojedinačnom procesu.

Budući sporazumi i napredak u normalizaciji odnosa (1 merilo opšteg karaktera).

(+1) Srbija treba da ostane posvećena dijalogu u drugim oblastima, omogućavajući dalju normalizaciju u dobroj meri i postepeno težeći sveobuhvatnoj normalizaciji odnosa Srbije i Kosova u skladu sa pregovaračkim okvirom.“

Krađa u manastiru Sokolica na dan slave

Nepoznata osoba ukrala je, na dan slave manastira Sokolica, ogrlicu sa mramorne statue Presvete Bogorodice iz 14. veka koja na njoj stoji 10 godina.Manastir Sokolica

Kako se navodi u saopštenju iz tog manastira, krađa se dogodila juče, u kasnim popodnevnim časovima, kada je nepoznata osoba iskoristila trenutno odsustvo sestara i vernika zbog slave.

Ovakvo svetogrđe se vekovima nije desilo u sokoličkom manastiru, navodi se u saopštenju i dodaje da je ukradena ogrlica molitveni dar žene iz inostranstva koja je tražila i dobila porod.

„Predlažemo počiniocu svetogrđa da ogrlicu časno vrati, da se pokaje i ispovedi. Manastir garantuje da će njegovo ime ostati u tajnosti“, dodaje se u saopštenju.

Manastir Sokolica je ženski manastir koji se nalazi na padinama brda Sokolice, u ataru sela Boljetina, u blizini Zvečana.

Đurić sutra u Pomoravlju

Direktor Kancelarije za Kosovo i Metohiju Marko Đurić posetiće sutra Kosovsko Pomoravlje i tom prilikom obići Kosovsku Kamenicu.Marko Đurić 

Kako je saopšteno iz Kancelarije za Kosovo i Metohiju Đurić će svoju posetu početi obilaskom Osnovne škole „Desanka Maksimović“.

“Ova škola redak je primer srpske obrazovne institucije na KiM koja je uspela da se održi u gradu sa većinskim albanskim stanovništvom, a interesantno je da deli dvorište sa albanskom osnovnom školom”, kažu iz Kancelarije.

U istoj zgradi smeštene su i srednje škole, Gimnazija i Tehnička škola.

Nakon toga, Đurić će posetiti predškolsku ustanovu “Pčelica Maja” i crkvu Svetog Nikole u čijoj će porti razgovarati sa meštanima.

Predviđen je i sastanak sa političkim predstavnicima Srba iz Kosovskog Pomoravlja. Sastanku će, pored predstavnika Kancelarije za KiM, prisustvovati tri srpska člana vlade Kosova, načelnik okruga i predsednici privremenih organa i opština u Kosovskom Pomoravlju.

Kosovska policija uhapsila pljačkaše manastirskog blaga iz Banjske

15.10. 2015, 23:36 Izvor: KoSSev

Foto: Novosti (arhiva)

Kosovska policija je danas, posle dužeg operativnog rada, uhapsila dva lica zbog krađe skoro pola kilograma zlatnog nakita sa čudotvorne ikone Majke Božje iz manastira Banjska, dok je treće lice identifikovano i za njim se traga. Zlatni nakit, među kojima i komadi stari preko 120 godina, koji su vernici ostavljali na ovu ikonu u znak zahvalnosti i molitve, nije još uvek pronađen. Nakit je nestao u proteklim mesecima. Zbog radova koji su u toku u ovom manastiru, ikone su sklonjene u pripratu crkve, među kojima je bila i ikona Majke Božije.

„Nakon dužeg operativnog rada i prikupljenih informacija, pripadnici Regionalne direkcije policije –Mitrovica Sever danas su uhapsili dva lica koja su priznala izvršenje ovog krivičnog, takođe identifikovano je i treće osumnjičeno lice. Operativni rad sa licima je još uvek u toku, uz stalnu konsultaciju sa nadležnim tužilaštvom,“ potvrdio je za KoSSev šef regionalne operative Kosovske policije za sever, Željko Bojić.

U cilju dalje istarage, Bojić u ovoj fazi istrage nije mogao da saopšti tačno vreme kada je krađa nastala.

Reč je o neprocenjivoj vrednosti nakita, jer su neki komadi stariji oko 120 godina, težina je 475 gr zlata, a njihova vrednost je oko 16.000 evra dodao je Bojić.

Čudotvorna ikona, inače replika Majke Božije – Kazanske, donešena je sa Svete Gore u Prizren, odakle je, posle martovskog pogroma 2004., sklonjena u Studenicu, da bi potom, ubrzo bila donešena u manastir Banjska. Narod veruje da ima isceliteljske moći.

“Kamenovanje crkve za svaku osudu”

Srpski predstavnici u Vladi Kosova osudili su danas kamenovanje kapije crkve Uspenja presvete Bogorodice u Orahovcu.Crkva Uspenja presvete Bogorodice u Orahovcu 

Zamenik premijera Kosova Branimir Stojanović, ministar za zajednice i povratak Dalibor Jevtić i administracije i lokalne samouprave Ljubomir Marić istakli su u zajedničkom saopštenju da ovakvi i slični incidenti nanose ogromnu štetu ne samo srpskoj Pravoslavnoj crkvi, nego i svim Srbima na Kosovu.

„Napad na crkvu na dan velikog crkvenog praznika Pokrova Presvete Bogorodice je incident koji je nedopustiv. U želji da stvaramo bolje okruženje, bolji život i sigurniju, kvalitetniju i bolju budućnost moramo nedvosmisleno i sada, zaustaviti ovakve incidente”, navedeno je u saopštenju.

Oni dodaju da je potrebno odmah uhapsiti onekoji su počinili ovo delo nešto kako bi se ubuduće izbegli incidenti.

“Ne može se kreirati bolje sutra i ne mogu brinuti o svetinjama oni koji ih skrnave. Za mir i toleranciju je potrebno poštovanje tuđe vere, a iskreno verujemo da je takvih na Kosovu u velikoj većini”, ističu srpski predstavnici.

Najavljuju da će uložiti napore i “zakucati na vrata svih institucija, međunarodnih i domaćih da zaštite crkvu, srpsku kulturnu baštinu i sve one ljude koji žele bolji život i bolju budućnost”.

Nikolić: U slučaju priznanja Kosova izbio bi građanski rat

Srbija želi da bude u Evropskoj uniji, to i ja želim, ali Srbija nikada neće priznati nezavisnost Kosova i Metohije, rekao je predsednik Srbije Tomislav Nikolić delegaciji novinara iz Nemačke.

U jednočasovnom razgovoru sa nemačkim novinarima, Nikolić je ocenio „da smo veoma blizu toga da Evropa potpuno otvori svoje karte“ i ukazao da ne zna zašto je neko u Briselu izgubio živce, prenosi Fonet.

Izjava Tomislava Nikolića
„Mogli su da nas ovako još tretiraju kao da nas poštuju“, rekao je Nikolić, koji smatra da je „znak da nas ne poštuju previše“ to što je premijer Srbije na neformalnoj večeri u utorak u Briselu dočekan sa novim zahtevima i amandmanima o kojima ništa nije znao.

Nikolić je istakao da ne odustaje od ideje da Srbija bude član EU, kao i da, sve dok je to moguće, ona želi da učestvuje u razgovorima sa Prištinom i u Briselu sa EU, sve dok EU ne odustane od tih razgovora.

Unija može da odustane od razgovora tako što bi „ogoljeno“ rekla da treba priznati nezavisnost Kosova i Metohije, objasnio je Nikolić i konstatovao da „oni, međutim, izbegavaju da kažu da mi treba da priznamo nezavisnost Kosova i Metohije“.

Nikolić smatra i da je Srbija sada, posle svih pohvala za reforme koje sprovodi ova vlada, vraćena mnogo godina unazad u odnosu sa EU.

„Da li je Srbija napravila neku grešku? Nije. Da li se dogodilo nešto novo? Nije. Mislim da je samo postala brutalno otvorena politika zahteva da Srbija prizna nezavisnost Kosova i Metohije“, ocenio je Nikolić.

Prema njegovim rečima, možda će se nekada u Srbiji roditi političar koji će reći da treba priznati nezavisnost Kosova i Metohije i pobediti na izborima, ali danas to nije moguće.

Osvrćući se na razgovore sa Prištinom u Briselu, Nikolić je rekao da EU dostavlja okvir u kojem se razgovara i da je „ovaj novi okvir – okvir EU“.

„Otvoreno ću vam reći – nešto mi liči na ultimatum Austrougarske Srbiji“, ocenio je Nikolić i primetio da se nemački novinari „mršte“ na to poređenje, za koje ne bi voleo da se iskoristi u naslovima njihovih tekstova.

Nikolić je podsetio da je Austrougarska posle Sarajevskog atentata tražila da njeni policijski inspektori u Srbiji istražuju pozadinu, dok se danas od Srbije traži da podnosi izveštaje Prištini o radu policije i pravosuđa u Srbiji.

Smatra da bi, u slučaju da Srbija prizna nezavisnost Kosova, došlo da građanskog rata i da je u to ubeđen.

Nikolić je, pozivajući se na sudbinu nekadašnjeg jugoslovenskog i srpskog predsednika Slobodana Miloševića, podsetio da su građani bili presrećni kada je prestalo bombardovanje, ali da su ga posle kaznili na izborima jer je napustio Kosovo i Metohiju.

Ta veza Srba sa Kosovom i Metohijom je sudbonosna, napomenuo je Nikolić, koji je, povodom zahteva Kosova da postane član Uneska, ocenio da je „počela ofanziva za ponos srpskog naroda“.

Složio bih se da Albanci čuvaju ono što su Albanci gradili i da sa tom baštinom budu član Uneska, a da Srbi čuvaju ono što je srpska kulturna baština, rekao je Nikolić.

On je, pri tome, predočio da Rezolucija 1244 Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija omogućava povratak jednog broja srpskih vojnika i policajaca na Kosovo.

Naši vekovi se vide u kamenu, „a ne znam u čemu se vide, gde vi nalazite tragove albanskog prisustva na Kosovu i Metohiji starije od 50 godina“, upitao je Nikolić i konstatovao da su i džamije nove.

Govoreći o migrantskoj krizi, on je istakao „najljudskiji odnos Srbije prema izbeglicama pokazan u Evropi“, ali je ukazao da je o humanosti lako govoriti sa strane.

Ljudska sebičnost se pokaže tek kada izbeglice dođu kod vas. Interesuje me kako će reagovati građani pojedinih evropskih zemalja kada, gledano u procentu prema broju stanovnika, budu imali toliko izbeglica koliko Srbija, rekao je Nikolić.

Upitan o odnosima sa Moskvom, Nikolić je rekao da Srbija ne mora da uvodi sankcije Rusiji i poručio da bi Unija „otvoreno trebalo da nam kaže ako nas zbog toga kažnjava“.

„Zvanični stav EU je da ovaj naš stav prema Rusiji još može da se toleriše i to je dobro“, naglasio je Nikolić.

Ističe da je Bosna i Hercegovina suverena država i da je Srbija njen dobar sused, ali je ocenio da ta država ne funkcioniše.

Za to nisu krive ni Srbija, ni Hrvatska, objasnio je Nikolić, koji smatra da je krivica na EU, koja vodi računa o toj državi.

Evropska unija svoje greške ne može da ispravlja tako što će nametati nova rešenja, BiH je država u kojoj narodi treba da se dogovaraju, poručio je Nikolić.

Ukazuje da je to nefunkcionisanje BiH osetio jednom kada je trebalo da članovi Predsedništva BiH borave u Beogradu, pa su dvojica odustala, kao i kada je pozvan da dođe u Sarajevo, ali je jedan član rekao da nije dobar trenutak.

„Ne znam kada će se sva trojica članova Predsedništva BiH složiti da me ponovo pozovu da dođem u Sarajevo, ali ću, naravno, odmah otići“, zaključio je Nikolić.

Drašković: Da kažu šta su posledice odbrane Kosova

Lider SPO Vuk Drašković naveo je da građanima mora biti predočeno i šta će sve biti ugroženo ako se odluči da se podigne kosovski zid prema EU i Zapad.

IZVOR: BETA ČETVRTAK, 15.10.2015. | 22:05

foto: Tanjug
foto: Tanjug

„Surovo bi, i ekonomski i demokratski, postradala cela Srbija. Žrtva haosa, beznađa i propadanja i države i naroda bili bi, takođe, i Srbi sa Kosova“, napisao je Drašković u autorskom tekstu za list „Danas“.

Prenoseći reči patrijarha srpskog Irineja da je „Srbija bez Kosova trup bez glave“, Drašković piše da to znači da je Srbija „mrtva, da je nema, već 15 godina“.

„Srbija je u mukama, i to velikim, ali je Srbija, i bez izgubljenog Kosova, živa, hoće i mora da živi. Da ojača, da se uspravi, da stekne moćne saveznike, da se odveže od mrtvih mitova i, na žalost, još živog poretka koji je i skrivio gubitak Kosova“, napisao je Drašković u tekstu pod naslovom „Kazati Srbiji istinu“.

On je naveo i to da, ako će, na referendumu ili vanrednim izborima, građani Srbije odlučivati između „odbrane Kosova“ i članstva u EU, obaveza je i Vlade i Crkve i Skupštine i SANU i svih medija, da narodu saopšte punu istinu o tome šta se to „brani“ i kakve će, neizbežno, biti posledice opredeljenja za „odbranu Kosova“.

Drašković je naveo da je Srbija 1999. godine „proterana“ sa teritorije Kosova, da je uspostavljena uprava UN i trasiran etapni put ka nezavisnosti, što se i desilo 2008. godine, kao i da je Međunarodni sud pravde u Hagu presudio da proglašenje nezavisnosti Kosova nije protivno ni međunarodnom pravu ni Rezoluciji 1244 Saveta bezbednosti UN.

„Velika je i silna država Kina, koja nam, uz Rusiju, u SB UN, „čuva“ Kosovo u Srbiji. Za ozbiljno promišljanje je i da li je, baš, prijateljski kada vas neko podstiče da branite ono što nemate, uz rizik golemi da postrada i ono što imate“, naveo je Drašković.

Prema njegovim rečima, nezavisnost Kosova do sada je priznala ubedljiva većina članica UN i 23, od 28, članica EU, kao i da će se taj broj samo povećavati.

Drašković je kao „tragično i za trajnu osudu“ nazvao to što su albanski ekstremisti, u martu 2004, spalili, teško oštetili i oskrnavili više od sto srpskih crkava i manastira na Kosovu i dodao da je „tragično i za trajnu osudu i to što su, u aprilu i maju 1999. vojne i paravojne snage Srbije porušile više od 200 džamija, medresa i tekija, među njima i Bazar džamiju iz 1761, Halil efendijinu džamiju iz 1526, tekiju Bektašija iz 1790. godine“.

„Brojni i varvarski zločini počinjeni su nad kosovskim Srbima 1998. i 1999, ali ta zlodela su praćena i još masovnijim zločinima nad Albancima, čiji su leševi bacani, čak, i u reke i jezera po Srbiji ili tajno zakopavani na poligonima policije u Beogradu. Zlo se ne pobeđuje pamćenjem samo tuđeg zla i ćutanjem o sopstvenom“, naveo je Drašković.

On je ocenio i da srpske crkve, manastire i duhovnu srpsku baštinu na Kosovu, kao i bezbednost Srba, može štititi samo tamošnja policija, mešovita albansko-srpska policija, a EU je vrhovni garant zaštite.

„EU i NATO. Niko drugi. Ne smemo nikada zaboraviti da su nam, u vekovima turske okupacije, i Pećku patrijaršiju i Devič i Gračanicu i Dečane, i stotine još crkava i manastira po Kosmetu, čuvale i sačuvale porodice i bratstva albanskih manastirskih vojvoda“, napisao je Drašković.

Povodom dijaloga o normalizaciji odnosa, koji se vodi u Briselu, Drašković je naveo da u Briselu pregovaraju premijeri Srbije i Kosova, a ne gradonačelnici Beograda i Prištine, dodajući – „lažni nazivi za suštinu ne mogu promeniti suštinu“.

26.08.2015 08:00 – 23:55 Zaslepljuju nas sa ZSO dok su sve ostalo upakovali u Republiku Kosovo!


Ambasada SAD čestitala „Republici Kosovo“ na 4 sporazuma: Sporazumi poštuju suverenitet i teritorijalni integritet Kosova

26.08.2015, 16:11|Izvor: KoSSev|

Ambasada SAD u Prištini čestitala je Kosovu na jučerašnjem zaključenju četiri sporazuma u Briselu. Ova ambasada je u saopštenju za štampu podcrtala da sporazumi „poštuju suverenitet i teritorijalni integritet Kosova“, a da je osnivanje „jedne Asocijacije opština sa srpskom većinom“ rezultat sporazuma, uz sporazume o energetici, telekomunikacijama, slobodi kretanja i mitrovačkom mostu,“ navodi se dalje u saopštenju, kao i slobodi kretanja i mitrovačkom mostu.

„Ambasada SAD u Prištini upućuje čestitke Vladi Republike Kosovo na zaključenju četiri sporazuma u Briselu. Ovi sporazumi, koji poštuju suverenitet i teritorijalni integritet Kosova, unaprediće živote svih građana Kosova i predstavljaju pobedu za sve strane,“ navodi se iz Prištine.

Razgovori pod pokroviteljstvom Visoke predstavnice EU rezultirali su sporazumima o energetici, telekomunikacijama, osnivanju „jedne Asocijacije opština sa srpskom većinom,“ navodi se dalje u saopštenju, kao i slobodi kretanja i mitrovačkom mostu.

„Ovi koraci će ojačati regionalnu stabilnost, doprineti normalizaciji odnosa sa susedima i pomoći Kosovu da nastavi putem ka daljim integracijama u evroatlantske institucije,“ naglašavaju u ambasadi i zaključuju da će Sjedinjene države snažno podržavati proces dijaloga, te da „shvataju“ da on zahteva donošenje „teških odluka na svim stranama“, i „cene hrabrost“ neophodnu da se okrene ka budućnosti.

Otkrivamo detalje sporazuma o ZSO-u

26.08.2015, 12:00 |Izvor: KoSSev|

Zajednica srpskih opština obezbeđivaće usluge svojim članovima u skladu sa zakonom Kosova. Promovisaće „interese zajednice kosovskih Srba kroz odnos sa centralnim vlastima“ i imaće pravo da predloži, u skladu sa kosovskim zakonom, amandmane na zakonodavstvo i ostale odredbe „relevantne za ispunjavanje njenih zadataka“. „Jačaće lokalnu demokratiju“ i imaće „potpun uvid“ u oblasti lokalne ekonomije, obrazovanja, lokalnog primarnog i sekundarnog zdravstva, socijalne zaštite, kao i urbanog i ruralnog planiranja. Sprovodiće „istraživačke aktivnosti i aktivnosti razvoja“, „zagovaraće“ pitanja od zajedničkog interesa svojih članova i „predstavljaće ih ka centralnim vlastima“. „Procenjivaće pružanje javnih usluga“ kako bi „formirala poziciju za učešće u radu centralnih vlasti“, „nadgledaće sprovođenje svojih zadataka“ i moći će da sarađuje sa opštinskim udruženjima „domaćim“ i „međunarodnim“. ZSO će sprovoditi „i ostala dodatna ovlašćenja koja mogu biti delegirana od strane centralnih vlasti“ – zadaci su Zajednice srpskih opština, navodi se u Sporazumu o principima/načelima ove Zajednice koji je objavila Evropska unija. 


„Asocijacija/Zajednica opština sa srpskom većinom se formira kao asocijacija/zajednica opština kao što je predviđeno Prvim sporazumom (koji „prepoznaje njen drugačiji karakter“, prim. red.), Zakonom o ratifikaciji Prvog sporazuma i zakonom Kosova.“

„U ispunjavanju svojih zadataka Asocijaciji/Zajednici biće dodeljen neophodan pravni kapacitet po kosovskom zakonu, uključujući i pravo da poseduje pokretnu i nepokretnu imovinu, da bude suvlasnik kompanija koje pružaju lokalne usluge u okviru Asocijacije/Zajednice i da zaključuje ugovore, uključujući ugovore o zapošljavanju,“ navodi se, takođe, u dokumentu.


Imaće svoj budžet, a finansiraće se članarinom svojih članova, prihodima i prihodima od usluga koje će obezbediti, zatim kroz „transfere centralnih vlasti“, doprinose, grantove, donacije, finansijsku podršku od drugih asocijacija i organizacija, domaćih i međunarodnih, kao i od Republike Srbije i biće izuzeta od plaćanja poreza i carine „u realizaciji svojih ciljeva, po istoj osnovi kao i opštine-članice.“ U ime ZSO-a četiri gradonačelnika severnih opština podneće kosovskom ministarstvu unutrašnjih poslova listu kandidata za imenovanje regionalnog policijskog komandira. Kosovska vlada će usvojiti dekret kojim bi se formirala ZSO i biće definisana Statutom, čiji bi nacrt trebalo da bude gotov za četiri meseca od dana potpisivanja sporazuma uz, ukoliko je potrebno, podršku, uključujući kosovskog ministarstva za lokalnu samoupravu. Imaće predsednika, potpredsednika i grb i zastavu „u skladu sa zakonom Kosova“. U roku od godinu dana od usvajanja Statuta Zajednice, biće urađena „procena implementacije, uključujući u vezi sa članom 5 Prvog sporazuma“, prema kojem će ZSO vršiti „i druge dodatne nadležnosti, koje mogu da joj delegiraju centralne vlasti.“ Redakcija KoSSeva je prevela deo teksta sporazuma koji se tiče zadataka ZSO-a i ne predstavlja zvaničan prevod juče potpisanog sporazuma. Napominjemo da je povremena rogobatnost rečenica na srpskom jeziku iz ovog prevoda uslovljena terminologijom koja je korišćena u izvornoj verziji na engleskom. 

„U skladu sa Prvim sporazumom, Asocijacija/Zajednica će u pružanju javnih funkcija i usluga za svoje glavne zadatke imati:

a) jačanje lokalne demokratije

Sporazum koji je noćas objavila Evropska unija, na engleskom jeziku, možete pogledati OVDE.


U međuvremenu su objavljeni sporazumi i na srpskom i albanskom jeziku.

Sporazum na srpskom jeziku, možete pročitate na zvaničnoj Internet stranici Kancelarije za Kosovo i Metohiju, a sporazum na albanskom jeziku je objavljen na zvaničnoj Internet stranici kosovske vlade.

Napominjemo da je KoSSev preveo deo teksta sporazuma na srpski jezik, na osnovu verzije teksta sporazuma koji je objavljen na zvaničnoj Internet stranici Evropske unije i da se tekst koji je KoSSev preveo terminološki razlikujeod verzije teksta koji je objavljen na Internet stranici Kancelarije za KiM.

b) vršenje potpunog uvida u razvoj lokalne ekonomije

c) vršenje potpunog uvida u oblast obrazovanja

d) vršenje potpunog uvida da bi se poboljšalo lokalno primarno i sekundarno zdravstvo i socijalna zaštita

e) vršenje potpunog uvida da bi se koordinisalo urbano i ruralno planiranje

g) usvajanje mera da bi se poboljšali lokalni životni uslovi za povratnike na Kosovu

h) sprovođenje, koordinisanje i organizovanje istraživačkih aktivnosti i aktivnosti razvoja

i) promovisanje, širenje i zagovaranje pitanja od zajedničkog interesa svojih članova i njihovo predstavljanje, uključujući i ka centralnim vlastima

j) pružanje usluga svojim članovima u skladu sa zakonom Kosova

k) procenjivanje pružanja javnih usluga svojim članovima i njihovim stanovnicima da bi podržala Zajednicu/Asocijaciju u formiranju pozicija od zajedničkog interesa za učešće u radu centralnih vlasti

i) sprovođenje nadgledanja u implementaciji njenih zadataka kao što je to zahtevano

m) uspostavljanje odnosa i ostvarivanje saradnje sa ostalim opštinskim asocijacijama, domaćim i međunarodnim

5) Zajednica/Asocijacija će sprovoditi i ostala dodatna ovlašćenja koja mogu biti delegirana od strane centralnih vlasti.“

U Briselu su juče, delegacije Srbije i Kosova, predvođene premijerima, Aleksandrom Vučićem i Isom Mustafom, posle višečasovnih pregovora, potpisale četiri sporazuma o formiranju ZSO-a, telekomunikacijama, energetici i Parku mira na glavnom mitrovičkom mostu.


Pročitajte još:

Vučić čestitao Srbima na KiM-u formiranje ZSO: Postigli smo više i bolje nego što smo očekivali

Iz Prištine suprotne informacije od Beograda: ZSO bez izvršnih ovlašćenja, jedan distributer, imovina u skladu sa Ustavom Kosova​

Iz Prištine suprotne informacije od Beograda: ZSO bez izvršnih ovlašćenja, jedan distributer, imovina u skladu sa Ustavom Kosova

26. 08. 2015, 0:15 | Izvor: KoSSev |

Nakon što je premijer Srbije, Aleksandar Vučić, saopštio neke od detalja o juče postignutim sporazumima u Briselu, navodeći da će Zajednica srpskih opština imati široka ovlašćenja, svoju zastavu, predsednika i potpredsednika – to su učinili i kosovski zvaničnici, ali uz oprečne informacije, kao i nakon skoro svih prethodnih rundi dijaloga. Kosovski premijer Isa Mustafa i zamenik kosovskog premijera i ministar spoljnih poslova Hašim Tači su izjavili da Asocijacija srpskih opština, kako nazivaju Zajednicu srpskih opština, neće biti sa izvršnim ovlašćenjima. Što se tiče energetike, Mustafa je istakao da će postojati jedan distributer, kojim će upravljati energetska mreža Kosova, a da je pitanje imovine rešeno tako da je ona imovina Kosova, u skladu sa kosovskim Ustavom i zakonima, a što je, prištinska strana ističe, u skladu i sa Rezolucijom 1244.

Seljimi: ZSO nije Republika Srpska, već Savet koji će pomagati opštinama

U nizu Twitt-ova se oglasio i zamenik kosovskog premijera za spoljne poslove, Petrit Seljimi. On se osvrnuo na svaku od postignutih sporazuma, a ZSO je nazvao Savetom koji će pomagati opštinama:

Asocijacija: Naš ustav je predvideo Asocijaciju srpskih opština – ne Republika Srpska, već neka vrsta saveta koji pomaže opštinama

Barikade: Barikada na Severu poznata (ironično) i kao Park mira biće uklonjena kako bi se omogućila sloboda kretanja svih građana na Severu.

Energetika: Ilegalni sistem na Severu da se integriše u sveobuhvatni sistem Republike Kosovo

Telekomunikacije: Kosovo dobija međunarodni pozivni broj, kosovske kompanije će zaraditi milione

„Mi smatramo da smo prilično uspešno došli do ovih sporazuma, posebno zbog širenja suvereniteta Kosova na celoj teritoriji zemlje. Svi sporazumi su u skladu sa Ustavom i zakonima Kosova. Asocijacija srpskih opština imaće podršku i sarađivaće sa Vladom Srbije, ali neće imati nikakvih izvršnih ovlašćenja, već će funkcionisanje tih opština biti u funkciji njihovog razvoja,“ istakao je Mustafa, prenosi radio „Slobodna Evropa“.

Dogovor da ZSO liči na nevladinu organizaciju

I Tači je izjavio da ZSO neće imati izvršna ovlašćenja, dodajući da je „Srbija bila pritisnuta od strane međunarodne zajednice da postigne dogovor.“

„Srpska strana je insistirala da Asocijacija ima izvršna ovlašćenja, ali je na kraju postignut takav dogovor da ona liči na nevladinu organizaciju. Srpska delegacija je bila veoma nervozna, ali je na kraju potpisala sporazum,“ rekao je Tači za Klan Kosova, a takođe preneo ovaj radio.

O energetici: Prema Ustavu, reč je o imovini Kosova i tu će zakon i Ustav Kosova biti na snazi​ – samo jedan distributer, njime će upravljati energetska mreža Kosova

Upitan da pojasni sporazum o energetici, u vezi sa kojem je ključno pitanje bilo pitanje imovine, Mustafa je, dodaje RSE, rekao da je pozicija Kosova kada je reč o vlasništvu potpuno jasna.

„Prema Ustavu, reč je o imovini Kosova, a to je i u skladu sa Rezolucijom 1244. Naravno srpska strana ima drugačije viđenje toga, ali to će se primenjivati na teritoriji Kosova i tu će zakon i Ustav Kosova biti na snazi. Time ćemo rešiti sve dosadašnje probleme na mreži. Biće samo jedan distributer, ali će njime

B92/Klan Kosova Tači: Srbija na neki način priznala Kosovo

Potpredsednik Vlade Kosova Hašim Tači potvrdio je da je dogovor bio težak, „zato što se srpska strana protivila celog dana“.

„Srbija je potpisala pod pritiskom međunarodne zajednice. Kosovska strana je stajala čvrsto iza svojih zahteva i postigla je dogovor u skladu sa kosovskim zakonima. Ostaje na nama da radimo kako bismo izneli sve buduće procese,“ rekao je Tači.

Šef kosovske diplomatije je potvrdio da se kosovska strana „odrekla Parka mira“.

„Sve dok na mostu postoje definisani periodi za pomeranje barikada i drugi načini da se dozvoli slobodno kretanje ljudi, mi odustajemo od ideje ujedinjenja Mitrovice. Ova godina je evropska godina za Kosovo. Srbija je prethodno odbijala da potpiše dokumenta na kojima je pisalo Republika Kosovo. Ovo sada je priznavanje nezavisnosti na neki način,“ zaključio je Tači.

upravljati energetska mreža Kosova,“ zaključio je Mustafa.


Premijer Srbije je u ranijoj izjavi za RTS, nakon višečasovnih razgovora u Briselu, saopštio da je jučerašnjim potpisivanjem sporazuma o ZSO, ona i formirana, da će imati široka ovlašćenja, da će moći da se finansira iz Srbije, ali i da će imati i svog predsednika i potpredsednika, te i da će odlučivati o zdravstvu, školstvu, urbanističkom i ruralnom planiranju, ekonomskom razvoju. Govoreći o sporazumu o telekomunikacijama, premijer je naglasio da je prvi put od 1999. Srbija „uspela da legalizuje svoju poziciju“, ali i da se ništa ne menja u pozivnim brojevima, te da se dogovorom priznaje Telekom. Što se tiče energetike, prema rečima Vučića, „Elektrodistribucija Srbije“ imaće ćerku kompaniju na Kosovu koja će biti i snabdevač i trgovac električnom energijom, ali i da su oko ove teme ostala neka nerešena pitanja i da nije postignut dogovor za operatora distributivnog sistema. Dogovoreno je i da ulica Kralja Petra u Severnoj Mitrovici bude pešačka zona, podcrtao je srpski premijer, ne navodeći detalje o tome da li će i kada biti uklonjen Park mira. Vučić je istakao i da je postignuto i više i bolje nego što je srpska delegacija očekivala, da će sporazumi biti obelodanjeni, te i da će posetiti svih 10 srpskih opština koje će ući u ZSO.​ On je Srbima na KiM-u čestitao formiranje ZSO-a.


Vučić čestitao Srbima na KiM-u formiranje ZSO: Postigli smo više i bolje nego što smo očekivali

25.08. 2015, 20:05 |Izvor: KoSSev|

Premijer Srbije Aleksandar Vučić i kosovski premijer Isa Mustafa su nakon višečasovnih razgovora u Briselu potpisali sporazume o formiranju Zajednice srpskih opština, energetici, telekomunikacijama i mitrovičkom mostu, saopštila je na svom Twitter profilu  visoka predstavnica EU za spoljnu politiku i bezbednost, Federika Mogerini. Premijer Srbije je u izjavi za RTS poručio da je danas formirana ZSO koja će imati široka ovlašćenja, koja će moći da se finansira iz Srbije, dok će imati i svog predsednika i potpredsednika, a odlučivaće o zdravstvu, školstvu, urbanističkom i ruralnom planiranju, ekonomskom razvoju. Govoreći o sporazumu o telekomunikacijama, premijer je naglasio da je prvi put od 1999. Srbija „uspela da legalizuje svoju poziciju“, ali i da se ništa ne menja u pozivnim brojevima, te da se dogovorom priznaje Telekom. Što se tiče energetike, prema rečima Vučića, „Elektrodistribucija Srbije“ imaće ćerku kompaniju na Kosovu koja će biti i snabdevač i trgovac električnom energijom, ali i da su oko ove teme ostala neka nerešena pitanja i da nije postignut dogovor za operatora distributivnog sistema. Dogovoreno je i da ulica Kralja Petra u Severnoj Mitrovici bude pešačka zona, podcrtao je srpski premijer, ne navodeći detalje o tome da li će i kada biti uklonjen Park mira. Vučić je istakao i da je postignuto i više i bolje nego što je srpska delegacija očekivala, da će sporazumi biti obelodanjeni, te i da će posetiti svih 10 srpskih opština koje će ući u ZSO.​ On je Srbima na KiM-u čestitao formiranje ZSO-a. Kosovski Albanci informišu javnost sa potpuno drugačijim informacijama. Potpredsednik Vlade Kosova Hašim Tači rekao je da je Srbija potpisivanjem sporazuma na neki način priznala Kosovo kao nezavisnu državu, posredno navodeći da Srbija sada potpisuje dokumenta Republike Kosovo i da je to uradila pod pritiskom međunarodne zajednice, dok je njegov zamenik Petrit Seljimi objavio da će ZSO biti „savet“, da Kosovo dobija pozivni broj, da se „ilegalni“ energetski sistem na Severu integriše u kosovski i da se „barikada – Park mira“ uklanja.

Seljimi: ZSO nije Republika Srpska, već Savet koji će pomagati opštinama

U nizu Twitt-ova se oglasio i zamenik kosovskog premijera za spoljne poslove, Petrit Seljimi. On se osvrnuo na svaku od postignutih sporazuma, a ZSO je nazvao Savetom koji će pomagati opštinama:

Asocijacija: Naš ustav je predvideo Asocijaciju srpskih opština – ne Republika Srpska, već neka vrsta saveta koji pomaže opštinama

Barikade: Barikada na Severu poznata (ironično) i kao Park mira biće uklonjena kako bi se omogućila sloboda kretanja svih građana na Severu.

Energetika: Ilegalni sistem na Severu da se integriše u sveobuhvatni sistem Republike Kosovo

Telekomunikacije: Kosovo dobija međunarodni pozivni broj, kosovske kompanije će zaraditi milione

„Četiri sporazuma potpisana nakon dugog dana dijaloga Srbije i Kosova. Značajno dostignuće u procesu normalizacije,“ poručila je Mogerini na svom Twitter-u.

Ona je u saopštenju koje je u međuvremenu izdato iznela nešto više detalja o današnjem dijalogu Vučića i Mustafe i postignutim sporazumima.

„Premijeri Srbije i Kosova su označili prekretnicu u dijalogu. Oni su se složili o opštim principima i osnovnim elementima Udruženja/Zajednice opština sa srpskom većinom koji utiru put za njeno osnivanje.

Takođe su se složili o daljoj implementaciji sporazuma o energetici i Akcionom planu za telekomunikacije, koji će omogućiti telekomunikacioni sistem i poslovanje na Kosovu.

Konačno, premijeri su se složili u vezi sa aranžmanima za most u Mitrovici. Ovo će definisati upotrebu mosta na obostrano prihvatljiv način koji simbolizuje duh dijaloga kojim fasilitiram,“ navodi se u saopštenju Mogerinijeve.

RTS > Vučić: Formirana ZSO: ZSO će imati široka ovlašćenja

Posle celodnevnih razgovora u Briselu, premijer Aleksandar Vučić, rekao je da su postignuti dogovori o formiranju ZSO, telekomunikacijama, Parku mira i energetici i da su svi sporazumi potpisani.

„Sada imam poruku za naš narod, pre svega narod na Kosmetu, doneli smo dobre sporazume koji njima garantuju ne samo bezbednost i sigurnost, već i opstanak radnih mesta,“ naglasio je premijer koji je predvodio srpsku delegaciju na današnjim pregovorima Beograda i Prištine u Briselu.

Istakao je da je formirana Zajednica srpskih opština koja će imati široka ovlašćenja.

Imaće svog predsednika i potpredsednika, odlučivaće i o zdravstvu, školstvu, urbanističkom i ruralnom planiranju, ekonomskom razvoju, rekao je Vučić i dodao da je izuzetno značajno i to što će ZSO moći da se finansira iz Srbije bez poreza, taksi i carina.

„Mislim da smo odličan posao obavili za naš narod, obelodanićemo sve sporazume. Ići ću na Kosovo i Metohiju, u svih 10 srpskih opština, i govoriti našem narodu, i mislim da će biti zadovoljni onim što smo postigli,“ kaže premijer.

„Mislim da naš narod ima razlog za zadovoljstvo, večeras se uspostavlja Zajednica srpskih opština. Mislim da mnogo možemo da uradimo ako budemo pametni i odgovorni,“ rekao je Premijer.

Istakao je da dogovor u Briselu znači i veliku stvar za celu Srbiju, jer on vodi ka otvaranju pregovaračkih poglavlja sa EU.

„Mislim da smo postigli više i bolje nego što smo očekivali. Obično su ovo teške stvari, ali ja nemam loših vesti. Nisam nezadovoljan ovim što smo postigli i sa radošću ću ići u septembru našem narodu na Kosovu i Metohiji. Ići ću na dva dana,“ rekao je Vučić i Srbima na Kosmetu čestitao formiranje ZSO-a.

Premijer je objasnio i da su pregovori, koji su trajali od jutra, vođeni sa predstavnicima Evropske unije i da se srpska delegacija, u skladu s onim što je ranije najavio, tek na kraju dana srela sa Albancima.

O telekomunikacijama: „Mi kada zovemo Mitrovicu okrećemo samo 028, bez pozivnog broja“

Vučić je naveo da je prvo postignut dogovor o telekomunikacijama i to je, naglasio je, prvi put od 1999. da je Srbija „uspela da legalizuje svoju poziciju“. U ovoj oblasti se, kako kaže, ništa ne menja.

„Čuo sam da neko pominje pozivni broj. Zaboravili su da kažu da Srbi sa Kosova i dalje okreću samo 011, 018, 034 i obrnuto kada zovu gradove u centralnoj Srbiji. Mi kada zovemo Mitrovicu okrećemo samo 028, bez pozivnog broja,“ kaže premijer.

Ističe i da se postignutim dogovorima priznaje Telekom, a da će „Elektrodistribucija Srbije“ imati ćerku kompaniju na Kosovu koja će biti i snabdevač i trgovac električnom energijom.

B92/Klan Kosova Tači: Srbija na neki način priznala Kosovo

Potpredsednik Vlade Kosova Hašim Tači potvrdio je u Briselu da su sporazumi potpisani, ali da je dogovor bio težak, „zato što se srpska strana protivila celog dana“.

„Srbija je potpisala pod pritiskom međunarodne zajednice. Kosovska strana je stajala čvrsto iza svojih zahteva i postigla je dogovor u skladu sa kosovskim zakonima. Ostaje na nama da radimo kako bismo izneli sve buduće procese,“ rekao je Tači.

Šef kosovske diplomatije je potvrdio da se kosovska strana „odrekla Parka mira“.

„Sve dok na mostu postoje definisani periodi za pomeranje barikada i drugi načini da se dozvoli slobodno kretanje ljudi, mi odustajemo od ideje ujedinjenja Mitrovice. Ova godina je evropska godina za Kosovo. Srbija je prethodno odbijala da potpiše dokumenta na kojima je pisalo Republika Kosovo. Ovo sada je priznavanje nezavisnosti na neki način,“ zaključio je Tači.

O energetici: „Sekire i ćuskije da padaju, ja to ne bih potpisao“

Što se tiče energetike, pokušali su da nas varaju oko imovine, dodaje Vučić i ističe da srpska strana na to nije pristala.

„Reč je o imovini Republike Srbije, u skladu sa Ustavom Republike Srbije. Ja sam rekao da neću da potpišem da je njihova imovina u energetici. Sekire i ćuskije da padaju ja to ne bih potpisao,“ rekao je Vučić.

Istakao je da su, upravo zbog takvih pretenzija Prištine, najteži bili pregovori o energetici i da su oko toga neka pitanja ostala nerešena.

„Tek će biti problema. Nismo se dogovorili za operatera distributivnog sistema i stoji u sporazumu da se nismo dogovorili oko te najspornije tačke,“ naveo je premijer.

Kako kaže, nije jasno zašto albanska strana toliko insistira na tome da je imovina u energetici njihova.

„To nisu pominjali ni kod Telekoma, ni u pravosuđu, a ovde su insistirali. Plašim se da iza toga stoje drugi razlozi,“ ocenio je predsednik Vlade Srbije.

Bez detalja o glavnom mostu na Ibru

Kada je reč o slobodi kretanja preko mosta u Kosovskoj Mitrovici, sprski premijer je rekao da je prištinska strana želela da otvori ulicu Kralja Petra, ali da će ona biti pešačka zona. On, ipak, nije dao detalje o samom glavnom mostu i tzv. parku mira.

„Oni su hteli da otvore ulicu Kralja Petra, i ona će odlukama koje su danas potpisane biti pešačka zona. U tu ulicu se neće ulaziti kamionima i to će biti pešačka zona koju Srbija gradi i postoji svo obezbeđenje za to,“ rekao je Vučić.

Upitan da li će se dogovoreno i poštovati, Vučić je odgovorio da će Srbija učiniti sve da se primeni sporazum.

B92 Đurić: Srbija u Briselu pobedila sa 5:0;„filigranski“, „majstorki“ rad na sporazumu o energetici

Direktor Kancelarije za KiM, Marko Đurić, rekao je posle potpisivanja sporazuma u Briselu da je Srbija pobedila sa 5:0.

„Sportskim rečnikom, Srbija je pobedila sa 5:0. Zajednica srpskih opština će imati svog predsednika, svoju skupštinu, direktne institucionalne veze sa Srbijom i ozbiljna izvršna ovlašćenja u mnogim oblastima. Imamo četiri meseca za izradu Statuta Zajednice srpskih opština, glavni dogovor smo postigli i ja čestitam građanima Kosova i Metohije,“ rekao je Đurić.

On kaže da je sporazum o energetici, takođe, veoma povoljan za srpsku stranu.

„Što se tiče energetike, to je bio majstorski, filigranski rad na sporazumu. Ni na jedan način nije prejudicirano pitanje imovine, isključili smo se iz toga, dobili smo kompaniju za snabdevanje i distribuciju kojom će upravljati Srbi. Biće u vlasništvu EPS-a i ZSO će imati značajnu ulogu,“ dodao je Đurić.

A što se tiče telekomunikacija, Đurić navodi da nijedna druga država, u prvom redu Austrija, neće podnositi zahtev da Kosovo dobije svoj pozivni broj.

„Promeniće se nabolje, Telekom Srbija će moći nesmetano da radi na teritoriji Kosova i Metohije. Svi korisnici usluga će moći da nastave da koriste bez plaćanja, bez međunarodnog pozivnog broja kao što je htela prištinska strana. KiM će imati pozivni broj, ali kao geografska oblast Srbije,“ ističe Đurić.

Na pitanje da li ovo znači da će 12. oktobra Srbija dobiti zeleno svetlo za otvaranje poglavlja Đurić je rekao da je to, pored četiri sporazuma, peti gol koji je Srbija postigla u Briselu.

Takođe, naveo je da će sporazumom o Parku mira severni deo Kosovske Mitrovice dobiti svoju Knez Mihailovu ulicu.

Đurić: ZSO će imati sva fundamentalna ovlašćenja

Direktor Kancelarije za Kosovo i Metohiju Marko Đurić rekao je da je delegacija Beograda iz Brisela došla ne samo punih ruku već i punog srca, jer sve za šta se borila nekoliko godina donelo je opipljiv i konkretan rezultat. Đurić je istakao da će ZSO imati sva fundamentalna izvršna ovlašćenja.

Gostujući u Dnevniku RTS-a, Đurić je rekao da kada je reč o Zajednici srpskih opština imamo ozbiljna ovlašćenja, imamo neograničeno finansiranje, institucionalne veze sa Srbijom, status državnih službenika za sve zaposlene u toj zajednici i političke organe koji će odlučivati o važnim pitanjima za Srbe.

Iz gostovanja Marka Đurića u Dnevniku RTS-a

„Kada je reč o telekomunikacijama, imamo potpuno očuvan naš suverenitet, imamo potpuno očuvane interese naše kompanije, Priština će se uvek birati samo sa 038, a Beograd sa 011“, naveo je Đurić.

Prema njegovim rečima, u sva četiri pitanja o kojima se razgovaralo u Briselu Beograd je  ostvario rezultate koji su iznad očekivanja.

„Rekao sam 5:0 zato što pored ovih sporazuma, Srbija nesumnjivo dobija i otvorena vrata za početak pregovora“, kaže direktor Kancelarije za KiM.

Đurić je istakao da će ZSO imati sva fundamentalna izvršna ovlašćenja.

„Mislim da smo dobili preduslove za jak politički instrument. Nama predstoji ozbiljna politička borba za statut ZSO, ali okviri su postavljeni – to je gotova stvar“, kaže Đurić.

Kada je reč o energetici, Đurić kaže da EPS zadržava snabdevanje na severu KiM i da prekidač ostaje u „našim rukama“.

25. jul 2015| 08:00 – 23:55 | Šta će Šiptarima Srpski Manastiri i srpska duhovna baština? Dušan Janjić očigledno nema ni pojma kao čovek koji je uvek pogrešno savetovao Srpsku naciju pa tako i sada je komentarisao!


Srpska duhova baština sa Kosova i Metohije očigledno teži da pređe u Šiptarsko-Kosovsko vlasništvo, jer Srpke Vlade godinama rade naopak i bezobziran ANTIHRIŠĆANSKI posao. Nije ni čudo jer su to stari KOMUNISTI u presvučenim dresovima i sa svojim porodičnim naslednicima!!!

Kad su Srbi izgubili svoju veru dirigovano iz Antihrišćanskog Beograda, prodali se za večeru, izgubili svoje duhovno nasleđe verujući PARTIJSKIM vođama pa tako zalutali i krenuli bezpovratno da padaju u ambis! Partijske vođe koje su  ateisti koji veruju samo novcu i ličnim interesima uvek su ljudi od vere smatrali kao sredstvo ismejavanja i ruganja, nažalost nacija koja ne verujue ničemu nema ni čemu da se nada, jer se upravo u veri čuva poslednja nada kada te sve zemaljsko izda i ostaneš sam shataš da je ono u šta ti iskreno veruješ jedino i pravo, ma na kom putu da si.

Kosovo i Metohija unazad 15 godina jeste pokazna tačka negativnog života bez tračka bele nade za dalji život na tom prostoru. To su ciljano i programirano radili naši mediji jer su isključili prezentaciju upravo onog dobrog što jeste Kosova i Metohija. Današnja omladina koja se rodila zadnjih 15 godina nikada nisu mogli na srpskim medijima da vide ozbiljne emisije koje bi im prezentovale šta je Srpsko bitno na KiM što nikad ne sme da se da i po cenu nekih novih pritisaka i neprijatnih situacija jer dokle se god zavlačimo i povlačimo mi gubimo.

Upravo je došlo i to na dnevni red, da se prisvoji relikvijski, duhovno i preuzme ono što oličuje jedan narod a to je njegova Vera – REČ -Poštenje – Pravda – Dobrota – Istina – Iskrenosti koje se upravo izučava i nalazi u duhovnoj snazi jednog bića. Možemo očigledno sami da vidimo da danas u Srbiji nema VERE-TVRDE REČI-POŠTENJA-PRAVDE-DOBROTE-ISTINE-ISKRENOSTI ! To je zato što oni koji su nosioci i predstavnici osvojili pozicije odakle negativno manipulišu i uništavaju Srpsku DRŽAVU! Ostave ljude na cedilu, pozovu na egzodus i iseljavanje, nasilno penzionišu i izbace sa posla sve za rad PROTERIVANJA SA KOSOVA I METOHIJE, a sada im se otima i ono što treba da im da duhovnu snagu za opstanak!

Svim ovim Antihristima sa Šiptarima doće vreme za  pročišćenje,  kada nas srede! Do tada ko uspe da sačuva svoju veru Pavoslavnu, biće izgleda manjinski predstavik Srpske nacije, jer su je se mnogi odrekli i pošli da lutaju bezpovratno...

Čiji su naši manastiri na Kosovu i Metohiji?!

Zahtev Kosova za članstvo u Unesku još nije stigao u sekretarijat te organizacije, ali jeste poslat i to preko Unmika, saznaje RTS. Povodom namere Kosova, ministar Ivica Dačić pisao je generalnom sekretaru UN Ban Kimunu. U pismu navodi da je očigledno da je takav zahtev podnet sa namerom da se potvrdi kosovska državnost, što izlazi iz okvira mandata Unmika i specijalnog predstavnika generalnog sekretara UN.

Na zahtev Prištine poslat preko Unmika, Beograd odgovara direktnim pismom generalnom sekretaru UN. Šef srpske diplomatije ističe da je članstvo Kosova u Unesku za Srbiju neprihvatljivo.

Pripremila Tihana Bajić

Dačić je rekao da je Kosovo kao teritorija shodno važećoj i obavezujućoj Rezoluciji SB UN 1244 pod upravom UN, i u kom kontekstu se ne može smatrati državom kao subjektom međunarodnog prava, ne može se kvalifikovati ni za prijem u Unesko.

„U tom smislu bi svako drugačije postavljanje prema razmatranju tog pitanja predstavljalo ignorisanje, odnosno povredu pravnih pravila nastalih pod okriljem UN radi očuvanja međunarodnog mira i bezbednosti“, naveo je Dačić.

Od zahteva do članstva u Unesku, Priština ima nekoliko prepreka! Od Unmika, zahtev Kosova mora stići do generalnog direktora, a potom i Izvršnog saveta Uneska, koji glasanjem odlučuje hoće li se o tom zahtevu izjašnjavati i Generalna konferencija u novembru.

Ambasador Srbije pri Unesku Darko Tanasković rekao je da je za predlog za stavljanje na dnevni red potrebna prosta većina prisutnih članica Izvršnog saveta, odnosno država koje su glasale.

„Sastav Izvršnog saveta Uneska je takav da su od 58 država, koliko ih ima, 33 priznale nezavisnost Kosova, što bi značilo da matematički gledano takav zahtev ima šanse da dobije većinu na sednici Izvršnog saveta“, naveo je Tanasković.

Ako bi se takav scenario dogodio, na sednici Generalne skupštine dve trećine zemalja morale bi da se izjasne za članstvo Kosova. Ima li Srbija mehanizam da to spreči?

Analitičar Dušan Janjić rekao je da u Unesku ne važi model veta.

„Morali biste da izlobirate kod ogromne većine članica. To je jedna izuzetno skupa misija i nisam ni siguran da bi Srbija imala uspeha da se tog posla poduhvati. Pogotovo što je čekaju teški pregovori u Briselu upravo kod te tačke koja se zove saradnja u međunarodnim organizacijama“, naveo je Janjić.

Ambasador Srbije pri Unesku kaže da, ako dobije dovoljan broj glasova, nema pravnih prepreka za prijem Kosova, ali da će Srbija učiniti sve što može da se to ne dogodi.

„Smatramo da Kosovo nije država, da nema međunarodno pravni subjektivitet i u tom smislu se zalažemo da tu stvar i dokažemo. Ulažemo pre svega diplomatska sredstva ubeđivanja i objašnjavanja stranim partnerima odnosno državama članicama Uneska da bi i iz pravnih i političkih i kulturnih razloga bilo neprimereno da ova kvazidržava odnosno entitet postane član Uneska“, istakao je Tanasković.

Iako prištinski zahtev još nije stigao na pravu adresu, mnogi se pitaju šta bi se, u slučaju prijema, dogodilo sa srpskom imovinom na Kosovu. Profesor Tanasković objašnjava da naše kulturno nasleđe ne bi postalo kosovsko, vodilo bi se kao srpska baština na teritoriji Kosova, kao članice Uneska.

Kosovo podnelo zahtev za članstvo u UNESCO preko UNMIK-a?

25. jul 2015, 9:47 | Izvor: KoSSev

Kosovo je podnelo zahtev za članstvo u Organizaciju Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu (UNESCO), preko kancelarije UNMIK-a, tvrdi prištinski list Koha ditore,pozivajući se na izvore bliske kosovskom ministarstvu spoljnih poslova, dodajući da je to i razlog zašto UNESCO još uvek nije dobio kosovski zahtev za članstvo. Sa druge strane, iz UNMIK-ove kancelarije za štampu nisu potvrdili ovu vest, navodeći da je to „pitanje o kojem treba da odgovori sam UNESCO“. Nakontvrdnje Hašima Tačija da je Kosovo 16. jula podnelo zahtev za prijem u ovu organizacijuviše srpskih i kosovskih medija javilo je i da u sekretarijat UNESCO-a nije stigao zahtev Kosova da postane član ove organizacije Ujedinjenih nacija. 

„Petrit Seljimi je podneo zahtev za članstvo u UNESCO šefu UNMIK-a, Faridu Zarifu, koji je to započeo kroz Sekretarijat UN-a, zato i nedelju dana nakon podnošenja zahteva UNESCO-u, oni nisu dobili zahtev od Kosova, jer je on negde u hodnicima UN-a u Njujorku,“ rekao je izvor Kohe iz kosovskog ministarstva spoljnih poslova.

Međutim, služba za štampu UNMIK-a nije potvrdila ovu vest.

Pročitajte još: Kosovo podnelo zahtev za učlanjenje u UNESCO

Kosovski mamac za UNESCO

Kosovo uskoro podnosi zahtev za članstvo u UNESCO: Tači i Seljimi lobiraju za „uspešno okončanje“ u novembru

Kosovo po prvi put na konferenciji UNESCO-a

Tači u Luksemburgu lobira za SSP i prijem u SE i UNESCO

„Ali kancelarija UNMIK-a za štampu nije komentarisala ovu situaciju. Službenik informisanja UN-ove misije na Kosovu, Špend Berbatovci, rekao je da o tom pitanju treba da odgovori sam UNESCO,“ navodi ovaj list.

Koha dodaje i da prema njihovim izvorima, proces podnošenja zahteva za članstvo Kosova u UNESCO-u nije trebalo „na ovaj način da se razvije“, te i da je isti izvor rekao da „uprkos činjenici da je Ministarstvo spoljnih poslova preporučilo da se ne podnosi zahtev za članstvo u UNESCO kroz bilo koju treću stranu, već direktno kao što je to učinila svaka zemlja i Palestina nedavno, preporuka nije uzeta u obzir.“

Ovaj list navodi i da zahtev Kosova za članstvo nisu potpisali ni „predsednik države, Atifete Jahjaga, ni zamenik premijera i ministar spoljnih poslova, Hašim Tači.“

Eparhija Raško-prizrenska zabrinuta: Vrhovni sud Kosova slučaj zemlje Visokih Dečana vratio Osnovnom sudu u Peći

Petak, 24. jul 2015, 12:00|Izvor: KoSSev|

Foto: Fejsbuk profil manastira Visoki Dečani

Apelaciono veće Posebne komore Vrhovnog suda Kosova je nedavno odlučilo da poništi odluku Vrhovnog suda iz 2012. kojom je manastiru Visoki Dečani priznato vlasništvo nad 24 hektara zemlje u neposrednoj blizini manastira, proglasivši se istovremeno nenadležnim za ovo pitanje i uputivši ovaj predmet Osnovnom sudu u Peći, saopštila je Eparhija Raško-prizrenska. Zbog ovakve odluke Vrhovnog suda ova Eparhija je izrazila „zaprepašćenje i duboku zabrinutost“, istakavši da je sud posebne komore ovog suda više puta u prošlosti potvrdio svoju nadležnost po ovom pitanju, što odluku apelacionog veća čini „nelogičnom i pravno neutemeljenom“. Iz ERP KiM navode da ovakva odluka ima dalekosežne posledice, ali i da je njihov pravni tim angažovan kako bi se pronašlo rešenje za zaštitu imovine Srpske pravoslavne Crkve. Podsetimo, slučaj potraživanja zemlje od manastira Visoki Dečani pokrenule su kompanije „Apiko“ i „Ilirija“ još 2000. godine, a ovom manastiru je zemlja oduzimana još od 1946. godine.

I opština Dečani potvrdila: Slučaj vraćen Osnovnom sudu Na zvaničnoj Internet stranici opštine Dečani je 10. jula saopšteno da je slučaj manastirske zemlje vraćen Osnovnom sudu, a uz fotografiju odluke i kratko saopštenje:

„Kosovski Vrhovni sud je poništio i naveo kao neosnovanu odluku panela od 17.12.2012. u vezi sa imovinom ‘Apiko’ i ‘Ilirija’, kojom je zemlja donirana manastiru Dečani. Slučaj će biti vraćen Osnovnom Sudu u Peći, ogranku u Dečanima, koji je Posebna komora Vrhovnog suda autorizovala da ima prava i da je kompetentan da revidira tužbu kompanija koje su u pitanju.“


Odluku suda iz 2012. godine možete pogledatiOVDE.


„Eparhija Raško-prizrenska izražava zaprepašćenje i duboku zabrinutost povodom nedavne odluke apelacionog veća Posebne komore Vrhovnog suda Kosova, kojom se poništava odluka Vrhovnog suda iz decembra 2012, a kojom je manastiru Visoki Dečani priznato vlasništvo nad 24 hektara zemlje u neposrednoj blizini samog manastira,“ navodi se u saopštenju Eparhije i dodaje:

„Apelacioni sud se neočekivano i bez presedana proglasio nenadležnim za ovo pitanje i uputio je predmet na osnovni sud u Peći, čime se u praktičnom smislu poništava rad Vrhovnog suda Kosova na ovom predmetu od 2008. godine. U toku proteklih sedam godina Sud posebne komore Vrhovnog Suda Kosova više puta je potvrdio svoju nadležnost po ovom pitanju, što najnoviju odluku apelacionog suda čini nelogičnom i pravno neutemeljenom.“

Zbog ovakve odluke Apelacionog veća Vrhovnog suda koja je, kako navode iz Eparhije, donešena uz preglasavanje i „snažan otpor“ dvoje od pet sudija, Eparhija je angažovala i pravni tim.

„Imajući u vidu dalekosežne posledice ove odluke koja je donesena preglasavanjem, uz snažan otpor dvoje od pet sudija, i pravne presedane koje ona donosi, Eparhija Raško-prizrenska angažovala je svoj pravni tim, koji u saradnji sa međunarodnim ekspertima radi na iznalaženju pravnih mera koje treba da budu primenjene u cilju zaštite imovinskih interesa Srpske Pravoslavne Crkve,“ dodaje se u saopštenju ERP KiM.

Manastiru 1946 oduzeto 700 ha

Manastiru Visoki Dečani je 1946. godine oduzeto 700 hektara zemlje. Međutim, država Srbija 1997. godine vraća manastiru 24 hektara, što zajedno sa dvadesetak hektara, koliko je manastir imao do tada – čini 55 hektara zemlje. Vraćenih 24 hektara je redovno ubeleženo u katastar, ali ih nakon 1999. lokalna kosovska vlast ne priznaje. Iako manastir i dalje koristi tu zemlju, opština je činila sve da bi je osporila. Tadašnje međunarodne institucije su zauzele jasan stav da se ovo pitanje ne može rešavati na lokalnom sudu, već na Vrhovnom sudu Kosova. Od 2008. proces i jeste u nadležnosti Vrhovnog suda, sve do nedavne odluke Apelacionog veća Posebne komore ovog suda, a mogući epilog ove priče može biti oduzimanje 24 hektara od manastira, što je 50 posto manastirske zemlje.

Za sever Kosova 6,7 miliona evra od carina i poreza ???

Dragan Jablanović veruje da su samo njemu opredelili 10 miliona evra za različite projekte…. Raspisao konkurs za prijavu ljudi na rad u Kosovskoj-Šiptarskoj Opštini Leposavić dok stare radnike planira da penzioniše i ostavi na ulicu…

Dokle će se ići u kršenje ljudskog dostojanstva u izazivanju međuljudske mežnje, u partijskom i rodbinskom zapošljavanju pri gašenju SRPSKE DRŽAVE I NJENIH INSTITUCIJA veoma brzo će se videti jer ovo što se sprema ne vodi ničemu dobrom …

Voleli bi da ima nečeg dobrog ali stvarno je nemoguće naći dobro jer je takav mentalni sklop Srpskih Političara i ostalih mafijaša koji ih finasiraju zajedno sa svim poltronima koji ih prate …

Od naplate carina i poreza na integrisanim prelazima Jarinje i Brnjak, do sada se u Fond za sever Kosova slilo 6,7 milione evra, izjavio je specijalni predstavnik EU na Kosovu Samuel Žbogar.Samuel Žbogar (Foto Kim)

On je u izjavi za današnju “Politiku”  kazao da su opštine na severu, još 12. maja obaveštene o procedurama koje moraju da ispune kako bi dobila sredstva za projekte.

Upravni odbor fonda će vršiti procenu pristiglih inicijativa iz opština. Projekti mogu da se odnose na izgradnju zgrada i puteva, pružanje podrške malim i srednjim preduzećima, kao i sportske i kulturene aktivnosti, kazao je on.

Prema njegovim rečima, EU je po drugom osnovu za četiri opštine na severu Kosova, već dala 3,5 miliona bespovratne pomoći. Neki projekti su već odobreni, a drugi se nalaze u fazi nabavke.

On je naveo da su opštine Severna Mitrovica, Leposavić, Zvečan i Zubin potok podnele zahteve za jedan broj infrastrukturnih projekata, u vrednosti od 17 miliona evra.

“Već se sprovode projekti  za koje smo dali 3,5 miliona evra”, kazao je Žbogar.

27. 04. 2015 08:00 – 23:55 Pritisak da se ukoni psihološka blokadna“park mira“ za direktno nadiranje Šiptara na sever. Sa druge strane radi se na uništenju svega Srpskog upravo od „INTEGRATORA-SRBA IZ KOSOVSKE VLADE“ da bi opravdali sredstav dobijena od onihza koje rade….


„Sklanjanje Parka mira po dogovoru“

Kosovska Mitrovica — „Park mira“ na mostu preko Ibra u Kosovskoj Mitrovici može biti uklonjen samo ako se dogovore gradonačelnici severnog i južnog dela grada, navodi Marko Đurić.

Foto: Beta, AP
 Foto: Beta, AP

Direktor Kancelarije za Kosovo i Metohiju je novinarima u Kosovskoj Mitrovici rekao da „Park mira“ postoji po sporazumu koji je postignut avgusta prošle godine i da on može da bude uklonjen jedino onog trenutka kada bi gradonačelnici severne i južne Mitrovice oko toga postigli saglasnost.

On je podsetio da je „Park mira“ izgrađen i da se sa početkom radova na izgradnji Trga cara Lazara u Mitrovici krenulo nakon uklanjanja betonske barikade u tom gradu a da je avgusta prošle godine postignut dogovor tzv. „Žbogarov plan u tri tačke“.

„Prva tacka tog plana je status kvo na mostu, znači ništa se ne menja na mostu i neposredno oko njega, mi smo to tada prihvatili da se ne bi dovelo u pitanje postojanje ‘Parka mira’. Onog momenta kada gradonačelnici postignu neku vrstu dogovora o tome kako će izgledati trajno rešenje za most u Kosovskoj Mitrovici, verovatno će biti rešavano i to pitanje“, rekao je Đurić.

On je dodao da ono oko čega nema dileme i na čemu opština intezivno radi, je uređenje centralne gradske ulice u Kosovskoj Mitrovici, ulice Kralja Petra Prvog.

„Kao što smo najavili tada, prošlog leta, mislim da možemo očekivati prve korake vezane za izgradnju pešačke zone na osnovu odluke Skupštine opštine“, kazao je đurić.

Integracija pripadnika civilne zaštite sa severa Kosova

27. 04. 2015, 9:18 Izvor: KoSSev

LIČNI STAV: Maja Bjeloš

Opštepoznato je da Prvi sporazum o princima upravljanja normalizacije odnosa”, koji u članu 8 predviđa da „pripadnicima ostalih srpskih bezbednosnih struktura bude ponuđeno odgovarajuće mesto u kosovskim institucijama“, nije ni do dan danas zvanični dokument koji je javno dostupan na internet stranicama Vlade Srbije ili Vlade Kosova. Na osnovu tog sporazuma iz aprila 2013. godine premijeri dve zajednice su se obavezali na sklapanje niza novih sporazuma s ciljem integracije srpske zajednice sa severa u kosovski pravni sistem, uključujući i Sporazum o integraciji pripadnika civilne zaštite (u daljem tekstu CZ) sa severa Kosova. Iako je Sporazum o integraciji pripadnika civilne zaštite postignut 26. marta 2015. godine u Briselu, do skora detaljan plan o integraciji pripadnika CZ nije bio poznat široj javnosti. Štaviše, ceo proces pregovora o civilnoj zaštiti bio je elitistički, kojim politički lideri u Srbiji i na Kosovu nisu, međutim, obezbedili mogućnosti da se civilno društvo i srpska zajednica na Severu uključe i izraze svoje interese.

Sporazumom su se zvanične vlasti u Prištini obavezale da integrišu pripadnike civilne zaštite sa severa Kosova u kosovske institucije, a Vlada Srbije preuzela obaveze u pogledu izmena pojedinih zakona, zatvaranja sedišta CZ na severu i predaju opreme, kao i prestanak finansiranja jedinica civilne zaštite. Politički lideri u Srbiji i na Kosovu nisu, međutim, obezbedili mogućnosti da se civilno društvo i srpska zajednica na Severu uključe i izraze svoje interese.

Dva ključna elementa plana Vlade Kosova su integracija pripadnika CZ u kosovske institucije na centralnom nivou i njihova raspoređenost u različitim institucijama. Integracija pripadnika u Kosovske snage bezbednosti bila je takođe jedna od opcija za Vladu Kosova, ali srpska Vlada i lokalni politički lideri nisu bili voljni da prihvate ovu ideju. Prema mišljenju predstavnika Vlade Kosova, integracija pripadnika srpskih paralelnih bezbednosnih struktura u centralne institucije ključna je za integraciju cele srpske zajednice u kosovsko društvo i kosovski pravni sistem. Važno je napomenuti da plan Vlade Kosova predviđa da pripadnici CZ fizički ostanu u svojim opštinama, ali će administrativno biti vezani za centralne institucije. Drugo, jedinice civilne zaštite sa severa se opažaju kao bezbednosna pretnja ustavnom poretku Kosova. Stoga je od ključnog značaja za Vladu Kosova da pripadnici CZ u kosovskom sistemu ne budu integrisani kao jedna jedinica, nego u manjem broju budu raspoređeni u različitim državnim organima i agencijama, kao što su Agencija za vanredne situacije, kazneno-popravi zavodi, Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranja, Poreska uprava, Ministarstvo kulture, itd.

Iako se u planu pominje da će integracija civilne zaštite biti vršena po modelu integracije bivših pripadnika MUP-a, postoji suštinska razlika u pristupu. Dok su bivši policijski službenici MUP-a Srbije ostali na istom (policijskom) poslu ali u drugom pravnom sistemu, većina pripadnika CZ biće preusmerena na radna mesta koja nisu u vezi sa poslovima zaštite i spašavanja. To će zahtevati njihovu dodatnu obuku, kao i izdvajanje dodatnih ljudskih, materijalnih i finansijskih resursa za prekvalifikaciju. Preusmeravanjem pripadnika CZ na druga radna mesta civilna zaštita na severu će faktički prestati da postoji, a kapaciteti za zaštitu i spasavanje u vanrednim situacijama na severu Kosova biće oslabljeni.

Pročitajte još:Sporazum o integraciji civilne zaštite: Beograd do 24. aprila obaveštava EU o prestanku postojanja CZ i isplati plata posle 1. septembra​

Sud na Severu najkasnije do oktobra; civilna zaštita u ministarstva i „civilne državne agencije“; objekte i opremu preuzima kosovska vlada

Mogerini: Sporazum o CZ jako pozitivan; Vučić nije komentarisao jučerašnji sporazum

Postignut sporazum o integraciji pripadnika civilne zaštite sa Severa

VIDEO: Većina kosovskih Albanaca misli da je civilna zaštita struktura „kriminalnih bandi“; podaci sa terena govore drugačije

Tahiri u Briselu zatražila raspuštanje civilne zaštite, uklanjanje Parka mira i ukidanje privremenih opštinskih organa

Uprkos obećanju zvaničnika Vlade Kosova da nijedan pripadnik CZ neće ostati bez zaposlenja, Sporazum o CZ predviđa radna mesta za 483 pripadnika CZ od ukupno 751 pripadnika sa liste koju je predložila Vlada Srbije. Plan predviđa i to da 50 pripadnika CZ u naredne tri godine dobija platu iz posebnog, za tu namenu osnovanog rezervnog fonda, a da njihova radna mesta tek budu definisana u roku od tri godine. To znači da će 218 pripadnika CZ ostati bez posla sa mogućnošću da se taj broj uveća u naredne tri godine. Predviđa se da deo pripadnika CZ sa severa bude penzionisan, a deo izostavljen iz procesa integracije zbog neposedovanja kosovskih ličnih dokumenata. S jedne strane, ovo je pokazatelj da kosovska administracija nema kapacitet da „apsorbuje“ sve pripadnike CZ. Međutim, treba uzeti u obzir i činjenicu da mnogi pripadnici CZ nisu spremni da budu deo kosovskog sistema.  Pored toga, važno je istaći da civilna zaštita postoji i južno od reke Ibar i da su jedinice CZ geografski raspoređene u nekoliko opština, ali njihovi članovi nisu bili predmet pregovora razgovora u Briselu. Procena je da oko 210 pripadnika obavlja poslove civilne zaštite u Štrpcu, centralnom Kosovu (npr. Lipljan, Gračanica itd.), Kosovskoj Kamenici, Šilovu i Gnjilanu. Budući da nisu bili tema razgovora u Briselu, oni neće biti uključeni u proces integracije i shodno tome ostaće bez posla.

Ukoliko pripadnici CZ budu izostavljeni iz sistema, kao što je to slučaj sa neintegrisanim policajcima i administrativnim osobljem, postoji realna mogućnost da se usled nezaposlenosti poveća potencijal za društvene i političke nemire na severu Kosova, ali i u ostalim delovima. Realan problem sa kojim se suočava Vlada Kosova u primeni plana je da aktuelni budžet ne predviđa troškove integracije pripadnika civilne zaštite i da će biti neophodna revizija budžeta. Iako se planira da troškovi integracije, odnosno plate, budu pokriveni iz dva fonda – Razvojni fond (Development Fund) i Rezervni fond (Contegency Fund) – ovo je samo privremeno, to jest prelazno rešenje a ne trajno i održivo rešenje za zapošljavanje pripadnika civilne zaštite.

Zbog gorepomenutog, plan integracije pripadnika CZ u kosovske institucije treba da bude praćen izradom i usvajanjem dodatnog plana ili programa ponovnog zapošljavanja onih koji su ostali van institucija. Za sada, nema nikakvih naznaka da kosovska ili srpska vlada razmišlja o izradi sličnog plana. Takav program još uvek nije razvijen za policajce južno od Ibra koji su prisilno penzionisani 2013. i ostali bez perspektive zapošljavanja u sistemu Srbije ili kosovskoj policiji. Štaviše, čini se da su oni prepušteni sami sebi bez plana koji bi olakšao njihov povratak u zajednicu.

Za sada se integracija bivših pripadnika MUP-a u kosovsku policiju u javnosti često promoviše kao uspešna. Međutim, takve konstatacije treba uzeti s rezervom, jer integracija predstavlja proces i potrebno je vreme i merljivi pokazatelji kojima bi se dokazala uspešnost integracije. S tim u vezi, integracija pripadnika CZ takođe predstavlja proces, a stvaran (ne)uspeh u primeni sporazuma moći ćemo izmeriti naknadno.

Maja Bjeloš, Beogradski centar za bezbednosnu politiku

Mustafa: Učinićemo da problem nestalih bude ne samo problem Kosova, nego i međunarodni problem

 27.04. 2015, 15:49 Izvor: KoSSev

Foto: Vlada Kosova

Kosovo će učiniti da problem nestalih bude međunarodni problem kako bi se vršio pritisak na Srbiju, kako bi se vratili vaši i naši članovi porodici i kako bi odgovarali svi oni koji su učestvovali u masakrima, svi oni koji su bili pripadnici srpske vojske i paravojnih snaga i svi oni koji su naneli bol i nepravdu u našoj zemlji, poručio je kosovski premijer Isa Mustafa na otkrivanju spomenika nestalim osobama, koji je podignut u dvorištu Skupštine Kosova, a otkriven u okviru obeležavanja Dana nestalih.

„Učinićemo da ovaj problem (nestalih, prim. red.) bude ne samo problem Kosova, nego i međunarodni problem, kako bi se stvorilo sudstvo po svaku cenu, da se o tome raspravlja u najvišim međunarodnim institucijama, uključujući Brisel, kako bi se vršio pritisak na Srbiju, kako bi se vratili vaši i naši članovi porodica,“ naveo je Mustafa u svom govoru na otkrivanju spomenika.

On je dalje dodao da će Kosovo to učiniti i kako bi „pred zakonom“ odgovarali svi koji su učestvovali u „masakrima“, svi „pripadnici srpske vojske i paravojnih snaga“.

„I ne samo da se vrate, nego i da odgovaraju pred zakonom i pravdom svi oni koji su učestvovali u masakrima, svi oni koji su bili pripadnici srpske vojske i paravojnih snaga i svi oni koji su naneli bol i nepravdu u našoj zemlji,“ dodao je on

Mustafa pred sednicu Vlade: Srbija mora da odgovara za nestanak našeg naroda

27.04. 2015, 10:11 Izvor: KoSSev

„Srbija mora da odgovara za nestanak našeg naroda, monstruozne zločine njenih paravojnih snaga na dužnosti na Kosovu,“ poručio je kosovski premjer, Isa Mustafa, na svom Fejsbuk profilu, dva sata pred današnju sednicu kosovske vlade, koja će imati samo jednu tačku dnevnog reda, a to je obeležavanje 27. aprila – dana nestalih. Od danas, kako je ranije najavljeno, predstavnici Srba iz Srpske liste takođe „aktivno učestvuju“ u radu kosovske vlade i skupštine.

„Danas je dan nestalih. Za porodice, ali i za Kosovo, mnogo je godina dana anksioznosti i čekanja svojih najmilijih. Srbija mora da odgovara za nestanak našeg naroda, monstruozne zločine njenih paravojnih snaga na dužnosti na Kosovu. Oni su počinili te zločine i moraju biti izvedeni pred lice pravde. Vlada Republike Kosovo koristiće sve međunarodne institucije kako bi zatražila pronalaženje nestalih, njihov povratak i ruku pravde za kriminalce,“ napisao je Isa Mustafa.

Ovo, međutim, nije prvi put da predstavnici kosovskih stranaka koji su u koaliciji sa Srpskom pominju „zločine Srba“ i to da Srbija mora da odgovara za te zločine. Prethodno je zamenik kosovskog premijera, ministar spoljnih poslova Kosova, ali i predsenik Demokratske partije Kosova, Hašim Tači, u intervjuu za Anadol Agency najavio tužbu protiv Srbije, zbog navodno počinjenog genocida Srbije nad Albancima.

On je tada izjavio da Kosovo ima dokaze da je Srbija počinila genocid.

„Raspravljamo i radimo na tome. Srbija je definitivno počinila genocid na Kosovu. Imamo dokaze za to, imamo izjave za to i celi svet to zna,“ izjavio je tada Tači, najavivši da će se Kosovo obratiti Međunarodnom sudu pravde (ICJ) nakon procene „unutrašnjih i međunarodnih okolnosti“, ne preciziravši tačan datum podizanja tužbe.

Kos Sočanice, iz Ibra izvađeno beživotno telo muškarca srednjih godina

27.04. 2015, 11:10 Izvor: KoSSev

13:05 – Pronađeno je telo muškog pola, srednjih godina i biće poslato na obdukciju radi utvrđivanja identiteta. Telo je pronašao ribolovac, potvđeno je za KoSSev iz Kosovske policije.

„Telo je upravo izvađeno i ekipe su još uvek na terenu. Telo će preuzeti kolega i biće poslato na obdukciju radi utvrđivanja identiteta. Telo je pronađeno u vodi, kod mosta u Sočanici, koji se nalazi u blizini benzinske pumpe u ovom mestu, a primetio ga je ribolovac koji je to i prijavio. Prema prvim podacima, radi se o telu muškog pola, srednjih godina,“ potvrdio je u izjavi za KoSSev šef operative Kosovske policije za region Sever, Željko Bojić.

11:10 – Pronađeno beživotno telo kod Sočanice

Jedno beživotno telo pronađeno je kod Sočanice, KoSSev nezvanično saznaje iz Kosovske policije, koja nije saopštila druge detalje. Policijske ekipe su krenule na lice mesta.

Već 17 dana se traga za nestalim 17-godišnjim albanskim mladićem Seadom Aljušijem. Na teritoriji Severnog Kosova za poslednjih nekoliko meseci, uz Aljušija, nestala su još dva starija lica. Iz Ibra je 17. aprila izvučeno telo 63-godišnjeg D.D. iz sela Gojbulja, kod Vučitrna, koji je prethodno nestao početkom aprila u Zvečanu. Prethodno su, 14. aprila, pripadnici Civilne zaštite kod Banjske, bezuspešno pokušali da izvuku drugo telo koje se nalazilo u fazi raspadanja, takođe iz Ibra, a koje je struja odnela dalje nizvodno.

USKORO OPŠIRNIJE

Upad u kuću povratnika u Drsniku kod Kline

 27.04. 2015, 15:09 Izvor: RTK2

Izvor: RTK2 (tekst je izvorno preuzet i nije lektorisan)

Nepoznate osobe upale su u kuću bračnog para Smiljke i Djordja Šmigića u Drsniku kod Kline i odnele im novac, mobilne telefone i dokumenta.

Predsednik privremenog organa opštine Klina Božidar Šarković izjavio je za RTK2 da su četiri provalnika sa kapama na glavi upala u kuću Šmigića sinoć oko 21:30, kada je bračni par zaspao.

„Razbili su im ulazna vrata kuće.  Imali su tupe predmete i poljoprivredne alatke. Djordja su udarili po ruci. Smiljki su naredili da ćuti pošto je počela da vrišti“, rekao je Šarković.

Odneli su im novčanike sa 7000 dinara i 90 evra, Djordjeva dokumenta i  dva mobilna telefona.

U Drsniku je opljačkano još nekoliko spskih kuća.

Policija je izvršila uvidjaj a Šmigiće je posetio i potpredsednik opštine Klina.

26.03.2015 |08:00 – 23:58 TIRANI Aleksandar Vučić i Dačić sa svojom bandom, zacrtanu mapu predaje i izdaje Kosova ostvaruju ubrzano i jasno! Glave njihove bolesne i jadne odvratno je gledati kako svesno lažu narod Srbije zaobilazeći istinu… Uništili Srpsku državu otvorilili je da je gazi ko god hoće… Kako spasiti Srbiju???


Pavićević: Važno da se proces normalizacije odvija, BEZ PRAVIH PREDSTAVNIKA SRBA SA KIM, A ONI KOJI SU UŠLI U PARTIJU SRPSKA ZBOG DŽIPOVA I VISOKIH PLATA JESU OTPADNICI, ŠVERCERI, NEPISMENI SVET KOJI JE SEBI OBEZBEDIO EGZISTENCIJU U BEOGRADU PA IH I NIJE MNOGO BRIGA ZA BUDUĆI ŽIVOT SRBA NA KIM….

Normalizacija odnosa Beograda i Prištine dešava se svakog dana, poručio je danas oficir za vezu Vlade Srbije u Prištini Dejan Pavićević, istakavši da je važno da se taj proces odvija. Nastavite sa čitanjem

24.03.2015 |08:00-23:00 Danas je dan kada je NATO pre 16 godina nepravedno i podmuklo napao Srpski narod, braneći nepravdu!


Jahjaga: „Bombardovanje izraz humanizma naprednog sveta“

24.03. 2015, 18:08 Izvor: KoSSev

Bombardovanje srpskih vojnih i policijskih objekata je bilo najhumanije delovanje u istoriji NATO-a, a šesnaestogodišnjica bombardovanja obeležava povratak nade građana Kosova u novi život, dok građani Kosova izražavaju „večno priznanje“ SAD-u, zemljama članicama Evropske unije i NATO-a. „Međunarodna solidarnost“, dokazana delovanjem NATO-a pre 16 godina, izraz je „humanizma naprednog sveta“ i njegovog „posvećenja poštovanju vrednosti demokratije“, poručila je kosovska predsednica, Atifete Jahjaga, u saopštenju povodom šesnaest godina od NATO bombardovanja.

„Vazdušni napadi NATO-a na srpske vojne i policijske objekte su izvedeni radi zaštite mira, sprečavanja genocida, nasilnog proterivanja naroda i razaranja života i imovine građana Kosova. Ovi napadi su bili najhumanije delovanje u istoriji severno-atlantske Alijanse, kao jednog snažnog opredeljenja demokratskog sveta protiv agresivnih politika i radi zaštite civilnog stanovništva,“ navodi se u saopštenju iz kabineta kosovske predsednice u kojem se dodaje:

„U obeležavanju šesnaeste godišnjice vazdušnih napada NATO-a, obeležava se povratak nade za građane Kosova za jedan novi život, koji izražavaju večno priznanje SAD-a, zemljama članicama Evropske unije i NATO-u, koje su se posvećeno angažovale za odbranu građanskih vrednosti i omogućili da Kosovo danas bude jedna zemlja slobodnih i ravnopravnih građana.“

Jahjaga je NATO bombardovanje SRJ Jugoslavije, međutim, nazvala i dokazom međunarodne solidarnosti i izrazom „humanizma naprednog sveta“.

„Međunarodna solidarnost, dokazana delovanjem NATO-a pre 16 godina, izraz je humanizma naprednog sveta i njegovog posvećenja, poštovanju vrednosti demokratije, postajući  nada mira i bezbednosti, za jedan miran i siguran život, za napredak i razvoj svih naroda i države,“ navela je Jahjaga u svojoj pisanoj izjavi.

Ona je istakla i da Kosovo šesnaest godina od bombardovanja dokazuje da je „dobar primer izgradnje ravnopravnog društva,“ bez razlika, uz „poštovanje kulturne i verske različitosti i izgradnje na ravnopravnoj osnovi i demokratiji“, dodajući da je Kosovo „država koja je dokaz zajedničkog uspeha građana i domaćih institucija sa međunarodnom zajednicom“ i koja predstavlja „važan faktor mira, stabilnosti, dobrosusedstva“, te međunarodno priznata država sa „jasnim ciljem članstva u EU, UN i NATO“.

Kusari Ljilja: 24. Mart – Dan nove nade za Kosovo

24.03. 2015, 12:24 Izvor: KoSSev

Gradonačelnica opštine Đakovica, Mimoza Kusari-Ljilja je rano jutros na svom Fejsbuk profilu postavila status kojim je obeležila 16 godina od NATO bombardovanja sa sadržajem u kojem izražava zahvalnost saveznicima Kosova – SAD-u i NATO paktu, istovremeno podsećajući svoje sugrađane na obavezu izgradnje „svoje zemlje“, ali i na to da su Đakovčani bili „meta zločina“ srpskog „neprijatelja“. Poruku prenosimo u celini.

Dragi stanovnici opštine Đakovica,

Proleće nas uvek podseća na slavne periode koji naš kao narod uvek čini posebnim. Tako ostaje još od marta 1999, naročito za stanovnike opštine Đakovica, koji su, osim entuzijazma usled spašavanja vazdušnim udarima NATO-a, postali meta zločina koje je pripremao neprijatelj.

Međutim, uprkos ranama koje čak i danas ostaju otvorene u Đakovici, 24. mart predstavlja novi dan nade za Kosovo, koji se, zahvaljujući SAD-u, NATO-u i zemljama EU, pamti kao početak nove epohe.

Angažovanje sa novim razvojnim mogućnostima uvek će nas činiti dostojnim sećanja na mučenike i civilne žrtve rata, pošto će nas to pripremiti za zajedničku odgovornost prema obavezama u ispunjavanju slobode, kako bismo radili za dobrobit svih građana.

Između suza i zahvalnosti koje suze nose sa sobom, zajedničko mnogim porodicama u našoj opštini koje su izgubile svoje voljene je, međutim, i ovaj osećaj koji nas čini jačim da više brinemo o budućnosti naše zemlje.

Z A Š T O: Devojčica koja je volela muziku

24. 03.2015, 1:58 Izvor: KoSSev

Foto: Internet

Gornje Polimlje na samom severu Crne Gore stočarski je kraj, bogat šumom i vodom. Plahovit Lim, kao i sve reke u Crnoj Gori, usekao je duboko svoje korito, a sa obe strane reke uzdižu se venci planina koje  se naslanjaju jedna na drugu – Čakor, Djevojački krš, Vaganica, Planinica, Sjekirica sa desne, Visitor sa Tatarijom, Goleš i Zeletin sa leve strane Lima. I tu malo Murino, mnogi bi rekli zabit. Ništa ne leti nad njim do orlovi. Baš u tu zabit je početkom aprila 1999, novinar i urednik tzv. složenih emisija – kako su se tada nazivali visoko pozicionirani urednici TV “Priština” – Branko Brudar, odlučio da od ratnog vihora koji je zahvatio Kosovo i Metohiju sakrije svoje ćerke Juliju i Teodoru i njihove sestre od tetke – Ivanu i Oliveru. Sve se slilo u malu, kako su je zapadni mediji nazivali „problematičnu pokrajinu“ na jugu Srbije – avioni, projektili, bombe NATO pakta, vojska, policija, UČK, paramilitarci, izbeglice…Branko je mobilisan još na početku rata i poslat na granicu ka Makedoniji, supruga u radnoj obavezi rat je provela u pošti u Prištini. Julija i Olivera su jednog dana otišle niz seoski put Murina da kupe šećer za kolač koji im je mesila baka. Ubio ih je bombarder kojem je na komandnoj tabli seoska prodavnica pod Čakorom bila vojna meta. U prodavnici troje dece. Ukupno šestoro mrtvih.

Murino je malo mesto na severu Crne Gore, na oko devet kilometara od Plava, na raskrsnici kojom se prolazilo kada se nekada starim putem išlo na more, preko planine Čakor, pa se potom Prokletijama spuštalo prema Crnoj Gori. U Murinu je živela porodica Brankove supruge, a njihova deca su tamo provodila raspuste i bilo je to mesto za koje je Branko mislio da je idealno da decu sakrije od ratnog ludila koje je zahvatilo Kosovo i Metohiju.

“Prvo smo svi bili u Prištini, a onda sam ja insistirao da ih sklonim u Murino, baš zbog tih čestih bombardovanja Prištine, mogućih napada…teroristi haraju gradom…U Prištini smo boravili po podrumima i onda sam ja rekao porodici, kad već imamo mogućnost da odemo, da decu prebacimo tamo – moje dve ćerkice, desetogodišnju Juliju i sedmogodišnju Teodoru i njihove dve sestre od tetke – Ivanu i Oliveru.

U to vreme nije bilo lako putovati. NATO je svakodnevno bombardovao mostove i putnu infrastrukturu, zaposleni su imali radnu obavezu, uveden je policijski čas i kontrole na putevima su bile stalne. Branko je na samom početku bombardovanja mobilisan i poslat na tromeđu Crne Gore, Srbije i Makedonije, u selo Rence, prema Dragašu, dok je njegova tadašnja supruga imala radnu obavezu kao službenik pošte koje su tada bile posebno važne zbog potrebe održavanja komunikacionih sistema.

Kada se Branku i njegovom kolegi desetak dana od početka bombardovanja ukazala mogućnost da kolima tadašnje TV Priština svoju decu prebace na bezbedniju teritoriju, iskoristili su tu prvu, možda, mislili su – i jedinu priliku i decu odvezli do granice sa Crnom Gorom, gde su ih sačekali rođaci i uzeli decu.


Pročitajte još:

24.03.1999. – 24.03.2014.


Nisam mogao posle rata da komuniciram sa strancima

Branko je sa nekoliko kolega 2002. godine pokrenuo pitanje razvoja sadašnje televizije Most u Kosovskoj Mitrovici, na kojoj je ostao do 2010. godine, kada je, po sopstvenom priznanju, dobio otkaz među 170 radnika koliko je tada planirano da dobije otkaz i uzme socijalni program. Branko ne radi već pet godina. U međuvremenu, tužio je svoju matičnu kuću, dobio presudu, rešio formalno-pravni status, čeka primenu sudske odluke, ali je i izgubio volju da se ikada više bavi novinarstvom.

Prisećajući se svog rada na zvečanskoj televiziji posle rata, Branko kaže da je imao problem da komunicira sa međunarodnim predstavnicima koji su često svraćali u televiziju.

“Nisam mogao normalno sa njima da razgovaram. Sa pojedinima sam mogao, ali to je zavisilo od čoveka do čoveka, kako bi se ko postavio kada bi dolazio kod nas na televiziju. Posebno nisam mogao sa onim drčnijim, arogantnim. Nalazio sam se u takvim situacijama u kojima bih jednostavo ustao i otišao.”

Bombardovanje je neopravdan zločin

„Mogu da razumem da se vojske međusobno tuku, ali ne i da gađaju civile i da ubijaju decu.

Branko je bio siguran da je decu sklonio na bezbedno mesto.

„Murino je jedno tako beznačajno mesto i deca su mi na sigurnom“​

„Jesam, imao sam jako lep osećaj, mislio sam – sad može da se desi šta god, neće biti nikakvog problema. Murino je jedno tako beznačajno mesto i deca su mi na sigurnom. Ja sam spokojan otišao na položaj, na sasvim drugi kraj zemlje.“

Julija, Teodora, Olivera i Ivana su se bezbrižno igrale mesec dana, kao i sva deca iz kraja. Bio je to još jedan raspust, premda neuobičajen i neplaniran.

“Bio je 30. april. Bio sam na položaju. Drugari iz jedinice su na radiju čuli da je bombardovano Murino. Šta tamo imaju da gađaju? Ničeg za njih tamo nije bilo; ničeg važnog što bi moglo da privuče bombe NATO-a. To je tako beznačajno mesto.”

Branko je noć proveo uz radio, jedinu vezu sa spoljnim svetom koju je imao. Bio je i dalje čudno spokojan. Njegova deca su bezbedna i na sigurnom.

“Sve sam mislio da je to lažna vest, u to vreme se pisalo svašta.”

Dva dana kasnije do položaja na kojem se nalazio stigle su kolege sa televizije. Novinari su se u to vreme jedini i mogli probijati gotovo pustim, porušenim, kontrolisanim i ujedno nebezbednim putevima.

“Bilo je oko 10 sati, 1. maj. Oni su već došli na mesto gde sam ja bio. Jedan kolega je došao džipom i vozačem…tad’ sam dobio potvrdu vesti.“

Poginuli su njegova starija ćerka – desetogodišnja Julija…i njena sestra od tetke, 13-godišnja Olivera…i još jedan 13-godišnji dečak…i još troje ljudi.

Supruga je vest o smrti ćerke dobila pre Branka i ranije stigla u Murino, a Branko nakon dva dana.

„Išle su da kupe šećer. Baka im je pravila kolač“

“U Murinu, na raskrsnici i kod mosta, ima neka prodavnica. One su krenule nešto da kupe, da poslušaju babu. Sve četiri su krenule. Rekli su mi da je desetak minuta nakon što su se spustile do prodavnice, jedna bomba pala ispred mosta na oko kilometar. Meštani su to protumačili kao da ovi iz vazduha koji gađaju hoće da upozore. Ali, sledeća bomba je pala direktno na prodavnicu. Julija i Olivera su u tom trenutku bile u prodavnici. Poginule su na licu mesta i sa njima, 13-godišnji Miroslav Knežević. 30. aprila u 16 časova.”

Ostale dve devojčice su se spasile samo prstom sudbine, kaskajući za sestrama na oko stotinak metara dalje od njih. Zadobile su na čudan način samo ogrebotine, ali i veliku traumu, koju su roditelji kasnije lečili uz stručnu pomoć psihologa.


U napadu na seosku prodavnicu i mostić u Murinu, stradalo je ukupno šestoro ljudi, od njih – troje dece. Desetak dana kasnije NATO je ‘dokrajčio’ most, onako kako je ‘dokrajčio’ i prodavnicu, tog puta bez žrtava. Poginuli su: Julija Brudar (devet godina), Olivera Maksimovic (12), Miroslav Knežević (13), Vukić Vuletić (47), Milka Kocanović (63) i Manojlo Komatina (67). 


Branko govori da su decu jedva sahranili. Tela su bila raskomadana i razasuta na sve strane.

“Delove njihovih tela pokupili su stručnjaci koji su radili uviđaj. Na Internetu postoji slika,” čuju se u glasu ovog čoveka istovremeno praznina i težina poraza – ono što više nikada ne može da bude isto.

Kakvo je sećanje na Juliju? Kakva je bila devojčica?

“Volela je muziku. Bila je jako muzikalna. Bila je nasmejana devojčica, ne govorim zato što je više nema, nego zato što je takva bila … Ona i Teodora su podelile… Julija je imala moj lik, a karakter moje supruge – mirna, staložena. Teodora je povukla majčin lik, a moj karakter – malo je eksplozivna, brza. Julija je bila fina devojčica. Uveliko je išla u školu, ostajala je i sama kući. Ja sam tada mnogo vremena provodio na terenu, po Kosovu, a pre toga u Hrvatskoj, pa u Bosni i Hercegovini, a ona je bila poslušna, redovno je pisala domaći, bila dobar đak i bila je jako muzikalna.”

Šta je želela da postane kad poraste?

“Pričali smo. Ona je kao i svako dete lutala. Počela je sa baletom, pa je došla čak do veterinara, te dečje priče. Ja sam tada u to vreme slabo bio kući, jer se puno radilo po terenu.”

Šta je radila poslednjeg dana svog života?

“Kao i svakog dana kako su vreme provodile u Murinu. Kako su mi posle pričali, naše devojčice su se u kraju bogatom prirodom, punom zelenila, igrale i tog dana normalno. Igrale su se i baka je htela nečim da ih počasti, da napravi neki kolač, a okolo ima i dosta rođaka i svi se igraju, te su odlučile da odu do seoske prodavnice i kupe šećer, ili već neki sastojak za kolač. I onda su zamolile baku da ih pusti, govorile su joj, ‘pa hajde da odemo’, baka njima, ‘nemojte, imamo dovoljno’, one su navaljivale, ‘hajde da odemo malo od kuće, van dvorišta’. Htele su valjda da se lepše osećaju i onda su krenule i tako – bilo je to.”

Branko je jak muškarac. Trudi se da seče rečenice dužim pauzama i sakrije stegnutost i suvoću grla. Prošao je u svojoj karijeri i životu dosta toga. Dok razgovaramo o Juliji, a mala Una vozi rolere, rasplakao se. Ne želi da ostane u suzama. Vraća se kratkim rečenicama.

“Teško. Teško. Teško je to opisati. Sve je jako teško rečima opisati. Ja se i ne sećam, iskren da budem. Možda desetak dana nakon toga, slabo se čega sećam. Slabo se čega sećam. Ja sam posle toga odlazio i za Prištinu, ali teško je to opisati. To je praznina jedna velika. To je strašno nešto. Evo, koliko je prošlo, a kako kažu, meni kao da je juče bilo.”

Una je treća Brankova ćerka, prva iz drugog braka. Rodila se skoro dvadeset godina posle Julijine smrti. Ona je Branka vratila u život. Branko joj priča o Juliji, sestri koju nikada neće moći da upozna. Una ima sedam godina, Julija bi danas imala 26. Una Juliju vidi najviše na fotografijama koje se čuvaju kod Brankovih roditelja.

“Pričam joj, ali ona još uvek ne shvata. Par puta me je pitala za Juliju, zato što su kod mojih roditelja Julijine fotografije. Ja joj onda objasnim – to je jedna tvoja seka, pričaće ti tata o njoj. Ali, to što se Una rodila, mislim da me je to vratilo u život i da tako kažem – u neku normalu. Posvetio sam se njoj, njenom odrastanju i onda nekako lakše podnosim sve.

„Svejedno mi je gde sam bio; cela godina, svaka godina je ista“

Posle sahrane ćerke Julije ’99, porodica Brudar se vratila svojim ratnim obavezama. Branku su izašli u susret i nisu ga slali na isti položaj, već u drugu jedinicu u kojoj su uglavnom bili novinari. Po sopstvenom priznanju, uprkos razumevanju kolega, bilo mu je svejedno gde je bio.

“Da li sam bio u Prištini, na granici, ili gde god već – u drugoj jedinici, bilo mi je svejedno…”

Porodica se po okončanju bombardovanja ponovo okupila u svom stanu u Prištini, na Sunčanom bregu. Bez Julije.

Iz Prištine i sa Kosova i Metohije odlaze vojska i policija, a stotine hiljade albanskih izbeglica ulazi u pokrajinu, Srbi se izlažu javnom linču i proteruju.

“Živeli smo na Sunčanom bregu, ali je tamo bilo nemoguće više živeti. Odlazim u Beograd, gde mi se nalazila rodbina. Nije mi Beograd najsrećniji izbor, ali ni na koga nisam imao da se oslonim osim da odem tamo. Tu smo došli, tako sam tu i ostao, evo do danas.”

O čemu razmišljate svakog 24. marta, 30. aprila?

“Meni je cela godina ista. Cela godina, svaka godina je ista, nema tu posebnog dana. Tada se samo intenzivinije sećaš svega i tada idemo u Murino, jer su nam deca sahranjena tamo. Sahranili smo ih privremeno u Murinu, a ostale su nam tamo. Kada je godišnjica, kada su zadušnice, idemo. Obilazimo i kad osetimo potrebu.”

Brankova mlađa ćerka Teodora, koja je 30. aprila ’99, za sestrom kaskala seoskim putem, danas je dvadesetrogodišnja majka dečačića. Sestre se seća, ali o tome, priznaje Branko, priča uglavnom sa majkom.

“Ja ne mogu. I ovako činim veliki napor da govorim o tome”,  još jednom mu podrhtava glas.

Branka ostavljamo sa Unom u Beogradu da nastavi da posmatra ćerku dok raste i vozi rolere. A Juliju, Oliveru i Miroslava, pored humki u Murinu i sećanja njihovim najmilijih, uneli smo u priču o stradaloj deci 1999. Z A Š T O?

Priča o pogibiji male Julije Brudar blokirana na Fejsbuku; inbox KoSSeva zakrčen porukama o etničkoj Albaniji

 24.03. 2015, 20:09 Izvor: KoSSev

Link vesti o stradanju devojčice Julije Brudar tokom bombardovanja 1999. godine trenutno je nedostupan za bilo kakvo deljenje na društvenoj mreži Fejsbuk, kao i za komentarisanje, jer je ova društvena mreža iz bezbednosnih razloga večeras blokirala bilo kakvu mogućnost ‘šerovanja’ ove vesti, a na osnovu prijava više anonimnih korisnika da link sadrži „too many scraps“, te da ga je Fejsbuk blokirao kao nebezbedan za korišćenje. Istovremeno, u inbox našeg portala na ovoj društvenoj mreži stižu uzastopne poruke sa fotografijama na kojima se promoviše tzv. Etnička Albanija. Poruke stižu i dok objavljujemo ovu vest.

U ovim trenucima redakcija našeg portala se hitno obraća Fejsbuk timu da se problem reši što pre i link učini dostupnim. U međuvremenu, KoSSev je postavio nov link sa ovom vešću koja je danas imala ogroman broj pregleda i deljenja preko svih društvenih mreža, te molimo čitaoce da priču o maloj Juliji Brudar dele preko novog linka –http://kossev.info/strana/arhiva/z_a_s_t_o_devojcica_koja_je_volela_muziku/4283

„Uvek razmišljajte o realnosti Albanaca i njihovoj istoriji, ne pričajte prazne priče i ne pravite lažne priče i lažnu istoriju o prirodnoj i autohtonoj zemlji Albanaca, jer je ona nezavisna od 28. novembra 1912. Hvala na saradnji!!!“ jedna je od poruka koju je KoSSev, takođe, dobio od profila „Ethnic Albania“.

Čitaoce podsećamo da je priča o desetogodišnjoj Juliji Brudar svedočanstvo o njenoj smrti, koju je našem portalu dao Julijin otac, Branko Brudar, te da ova priča u sebi, osim ličnog iskustva, ne sadrži bilo kakvu analizu, odnosno neposredno tumačenje istorijskih procesa.

Ovo su neke od fotografija Fejsbuk profila „Etnička Albanija“ koje neprestano stižu u naš inboks:

Kosovska vlada duboko zahvaljuje SAD-u i NATO; Stojanović: Proći će još mnogo vremena, mislićemo i dalje drugačije

24.03. 2015, 13:14

Foto: kosovska vlada

Kosovo se „duboko zahvaljuje“ zemljama članicama NATO-a, jer 24. mart označava početak kraja rata na Kosovu i početak slobode „naše zemlje“, saopštio je kosovski premijer Isa Mustafa na današnjoj sednici kosovske vlade. Za ovu vladu je podsećanje na 24. mart dan 1999, dan kada je NATO započeo bombardovao „vojnih, policijskih i paravojnih ciljeva, kako bi zaštitio civile i građane Republike Kosovo“. Njegov zamenik, Branimir Stojanović, koji nije učestvovao na današnjoj sednici ima suprotan stav u vezi sa značajem 24. marta, 16 godina od bombardovanja.

„Želeo bih da danas, posle 16 godina, u ime Vlade Republike Kosovo, u ime naroda Kosova, iskažemo veliku i duboku zahvalnost zemljama članicama NATO-a. Dan 24. mart označava početak kraja rata na Kosovu i početak slobode naše zemlje; 16 godina kasnije, Kosovo doživljavamo kao slobodnu, suverenu i nezavisnu državu, čiji je cilj da se integriše u Evropsku uniju. Želim da se zahvalim Sjedinjenim američkim državama i drugim saveznicima naše zemlje, koje su dale veliki doprinos u zaštiti civila i zaštiti građana Republike Kosovo, kao i podršku i pomoć za našu slobodu i nezavisnost,“ rekao je premijer Mustafa na današnjoj redovnoj sednici vlade.

Sednica je održana bez srpskih predstavnika. Zamenik kosovskog premijera, Branimir Stojanović, u izjavi za KoSSev, navodi da srpska strana, očekivano, ima drugačije viđenje značaja 24. marta, te da, niti on, niti ostali članovi liste „Srpska“, ne dele stav sa današnje sednice kosovske vlade.

„Mi sasvim suprotno vidimo taj datum i proći će mnogo vremena, a naši pogledi na ta dešavanja i te godine razlikovaće se i dalje. Za nas je to početak velikog stradanja. Mi gledamo na to drugačije – kao na bolno i tragično vreme. Istovremeno gledajući u budućnost, na nama je i obaveza da stradanje srpskog naroda nikada ne zaboravimo,“ rekao je Stojanović za KoSSev.

On nije imao informaciju u vezi sa mogućnošću da li i kada bi se mogao očekivati povratak srpskih predstavnika u kosovsku vladu, a takođe je i potvrdio da sutra neće učestvovati niko od srpskih predstavnika sa Kosova i Metohije bilo kakvim aktivnostima u vezi sa ministarskim skupom u Prištini, čiji je pokrovitelj Evropska unija, a na kojem se očekuje dolazak i predsedavajućeg OEBS-a, srpskog ministra spoljnih poslova Ivice Dačića, te ministarke građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture, Zorane Mihajlović.

Johanes Han danas na Kosovu

Evropski komesar za politiku susedstva i pregovore o proširenju Johanes Han dolazi danas u dvodnevnu posetu Kosovu.Johanes Han 

Han će se, kako je saopšteno iz Kancelarija EU u Prištini, danas sastati sa političkim liderima u Prištini.

Evropski komesar će sutra, 25. marta prisustvovati svečanosti povodom otvaranja kompleksa Palate pravde, čiju su izgradnju finansirali Evropska unija i Vlada Kosova.

Ove sedmice Kosovo će posetiti i visoka predstavnica Evropske unija za spoljnu politiku i bezbednost Federika Mogerini.

Mogerinijeva će se 26. marta sastati sa najvišim kosovskim zvaničnicima, kao i sa predstavnicima opozicije i zajednica.

„Vizni režim za Kosovo, sramota EU“

Premijer Albanije Edi Rama oštro je osudio EU zbog izostanka liberalizacije viza za Kosovo, rekavši da je to sramota za EU i Evropu, piše dnevnik Koha ditore.Edi Rama 

Kako prenosi list, kosovski premijer Isa Mustafa je nakon jučerašnje zajedničke sednice u Tirani vlade Albanije i kosovske vlade, izjavio da je za Kosovo izuzetno značajno da se postigne sporazum o viznoj liberalizaciji.

„Tim sporazumom otkloniće se stanje izolacije i ojačaće osećaj evropskog identiteta i pripadnosti. To su naši izazovi“, izjavio je Mustafa.

Nakon zajedničke sednice potpisano je 5 sporazuma, 4 memoranduma, 2 protokola i jedna zajednička izjava o pograničnim slobodnim zonama, podseća list.

Isa Mustafa je tim povodom rekao da će „sporazumi između dve vlade konsolidovati jedan nepovratni proces ujedinjenja svih snaga u pravcu zajedničkog cilja – nacionalnog ujedinjenja preko Evropske Unije“, prenosi Koha ditore.

Dačić i Mihajlovićeva sutra u Prištini

Šef diplomatije Ivica Dačić i ministarka građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture Zorana Mihajlović sutra će u Prištini učestvovati na skupu o Zapadnom Balkanu, potvrđeno je agenciji Beta u Beogradu.Zorana Mihajlović i Ivica Dačić 

Kosovo će biti domaćin ministarske konferencije zemalja zapadnog Balkana, “Western Balkans’ 6”, na kojoj će se raspravljati o konkretnim ekonomskim projektima od regionalnog karaktera, s posebnim naglaskom na ulaganja u infrastrukturu, saopšteno je iz Ministarstva inostranih poslova Kosova.

Skupu, koji će biti održan po „gimnih formuli“, prisustvovaće ministri spoljnih poslova i infrastrukture zemalja regiona, kao i evropski komesar za susedstvo i proširenje Johanes Han, dok će se Evropska komesarka za saobraćaj Violeta Bulc obratiti video-porukom.

Ova konferencija se organizuje nakon konferencije zemalja zapadnog Balkana u Berlinu, pod pokroviteljstvom nemačke kancelarke  Angele Merkel, u cilju promovisanja ekonomske saradnje između zemalja regiona“, navodi se u saopštenju dostavljenom medijima.

Dan nakon održavanja ovog skupa, u Prištinu dolazi visoka predstavnica za spoljnu i bezbednosnu politiku EU Federika Mogerini koja će potom u petak doći u Beograd.

U Kosovskoj Mitrovici služen pomen stradalima u bombardovanju

Parastosom žrtvama, koji je služen u hramu Sv. Dimitrija u Kosovskoj Mitrovici jutros je počelo obeležavanje godišnjice NATO bombardovanja.Hram Svetog Dimitrija

Parastosu su, osim građana, prisustvovali predstavnici Kancelarije za Kosovo i Metohiju, predstavnici opština sa severa Kosova i načelnik kosovsko-mitrovickog Okruga Vaso Jelić.

Nakon parastosa položeni su venci i cveće na spomenik “Istina” koji se nalazi kod glavnog ibarskog mosta u Kosovskoj Mitrovici.

Gradonačelnik Severne Mitrovice Goran Rakić podsetio je da je pre 16 godina 19 članica NATO-a započeo rat protiv SR Jugoslavije koji odneo na hiljade nevinih života i izazvao katastrofalna razaranja zemlje.

Rakić je rekao da je poražavajuća i sramna činjenica što je NATO svoju vojnu akciju nazvao “Milosrdni anđeo” i to što su sve nevine žrtve proglasili kolateralnom šetom.
“Sa ovog mesta poručujem NATO generalima i onima koji su odlučivali da nisu vaše bombe bile milosrdni anđeo, da sve žrtve – naši anđeli nisi kolateralna šteta. Vaše bombe su sejale smrt, a sve naše nevine žrtve – naši anđeli imaju svoja imena i prezimena i stradali su od vaše nemilosrdne ruke“, poručio je Rakić.

U Kosovskoj Mitrovici u podne je najavljena protestna šetnja od glavnog ibarskog mosta do nekadašnje zgrade SUP-a koju je u bombardovanju 1999. godine uništena, a na čijem mestu se danas nalazi zgrada Filozofskog fakulteta.

Protestna šetnja u Kosovskoj Mitrovici

U okviru obeležavanja 16 godina od NATO bombardovanja, u Kosovskoj Mitrovici održana je protestna šetnja.

Sa protesta u Mitrovici 

Šetnju je organizovala Skupština AP Kosova i Metohije, koju zvanični Beograd ne priznaje, a učesnici su nosili srpske zastave i transparente s porukama: „Kosovo je Srbija“, „Srbija, Rusija, ne treba nam Unija“, „Hoću Moskvu neću Brisel“…

Na tribini organizovanoj tim povodom predstavnici „patriotskog bloka“ kritikovali su Briselski sporazum, vladu u Beogradu, premijera i predsednika Srbije, tvrdeći da je sadašnja vlast formirana na izdaji i kršenju svih predizbornih obećanja i da rasprodaje sve što je ostalo da se rasproda u Srbiji, te da je direktan saučesnik u stvaranju nezavisnog Kosova.

„Da bismo pamtili NATO bombardovanje, odbranili KiM i duhovni i nacionalni identitet i sačuvali preostale prirodne i privredne resurse jedino resenje je pad aktuelne vlasti u Srbiji“, poručili su učesnici tribine najavljujući kao cilj patriotskog bloka u 2015. pad vlade Aleksandra Vučića i vanredne parlamentarni izbori.

Predsednica Demokratske stranke Srbije Sanda Rašković Ivić izjavila je da je Briselski sporazum veleizdaja te da je prvi put u svojoj istoriji srpski narod glasao za izdajnike, a premijera je kritikovala zbog angažovanja Tonija Blera kao savetnika vlade, ali i zbog sporazuma sa NATO.

U protestnu šetnju krenulo se od glavnog mosta na Ibru u Kosovskoj Mitrovici, a ona je završena kod nekadašnje zgrade SUP-a koja je uništena u bombardovanju 1999, a na čijem mestu je sada zgrada Filozofskog fakulteta, gde je zatim održana javna tribina.

Na tribini su, osim Rašković Ivić, govorili potpredsednik Sabora srpskog jedinstva Zoran Zečević, politički analitičar Đorđe Vukadinović, potpredsednik SRS Zoran Krasić, član pokreta Dveri Boško Obradović.

Gnjilane, srpski đaci izbačeni iz autobusa i ostavljeni na putu

Dva autobusa „Kolašin prevoza“ koja su prevozila srpske đake zaustavljena su oko 13.30 u Gnjilanu i isključena iz saobraćaja, a učenici ostavljeni na putu.

„Apsolutno je neprihvatljivo ovo što se danas dogodilo. Đacima je i onako ugrožena sloboda kretanja, a na ovaj način narušeno je njihovo pravo na bezbednost i na obrazovanje“, rekla je Tanjugu Slađana Marković Stojanović, pomoćnik direktora Kancelarije za Kosovo i Metohiju Vlade Srbije.

Autobusi su zaustavljeni na kružnom putu u Gnjilanu i tom prilikom sa njih su skinute registarske tablice, a iz autobusa su izbačeni učenici.

Đaci su ostavljeni na kružnom putu da se sami snalaze do kuća, koje su im udaljene i po više desetina kilometara.

Inspekcija je vozačima autobusa uručila rešenja o isključenju na albanskom jeziku.

Regionalni portparol kosovske policije Ismet Hašani izjavio je Tanjugu da vozači ova dva autobusa nisu imali urednu dokumentaciju za prevoz putnika.

Hašani je dodao da policija nije napisala prijave već da su to uradili predstavnici inspekcije kosovskog Ministarstva infrastrukture i saobraćaja, a da je policija samo asistirala.

Marković Stojanović je isterivanje učenika iz autobusa i ostavljanje na putu nazvala skandaloznim, i dodala da će Kancelarija za Kosovo i Metohiju od kosovske policije zatražiti odgovor za takvo postupanje i uložiti protest.

Stojanovićeva je rekla da je vozačima autobusa uručeno samo rešenje o isključenju iz saobraćaja koje je bilo ispisano na albanskom jeziku.

Autobusi „Kolašin prevoza“ svakodnevno su prevozili osnovce i srednjoškolce srpske nacionalnosti od kuće do škole i nazad.

„Ne tražite od nas da zaboravimo“

Centralna državna ceremonija povodom obeležavanja 16. godišnjice od početka NATO bombardovanja održana je ispred zgrade bivšeg generalštaba Vojske u Beogradu.

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Ceremonija je simbolično počela u 19.58 sati intoniranjem himne „Bože pravde“, uz simuliranje zvuka sirena, reflektorima su pokazivana mesta koja su bombardovana, a okupljeni građani su palili sveće.

Nakon toga je minutom ćutanja odata pošta žrtavama bombardovanja.

U umetničkoj formi glumci i narator podsetili su zatim na svih 78 dana bombardovanja sećajući se najtragičnijih događaja i žrtava.

Premijer Srbije Aleksandar Vučić zahvalio je Beograđanima što su se u velikom broju okupili ispred zgrade bivšeg generalštaba, poručujući da Srbija neće zaboraviti 24. mart 1999. godine. Vučić je istakao da je Srbija naučila lekciju, izvukla pouke i da će nastaviti da se bori za normalan i dostojanstven život građana.

„Nećemo sukobe ni sa kim, ni sa NATO-om, ali ljubomorno čuvamo svoju vojnu neutralnost“, rekao je Vučić.

Premijer je rekao da Srbija nije neprijatelj sa onima koji su nas ubijali, jer je to jedini mogući put.

On je rekao da Srbija hoće u Evropu ponosna i čistog obraza, ali da ne da joj bilo ko ruši dobre odnose sa Rusijom i sa prijateljima na istoku.

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

„Mi smo mala zemlja, ali čvrsta i ponosna, u kojoj živi narod koji je nemoguće pokoriti. Izvukli smo lekcije i borićemo se za normalan i dostojanstven život kakav imaju svi civilizovani narodi u Evropi“, rekao je Vučić.

Dodao je da Srbija zaslužuje da se za nju živi i da danas zna samo za jednu borbu, borbu za život.

„Taj život, to je naša pobeda, pristojna i uređena zemlja, svaka fabrika koju napravimo, naša je pobeda, svaki Srbin koji može mirno da radi na KIM naša je pobeda, Srbija u Evropi, naša je pobeda. Hoćemo u Evropu uzdignuta čela, čista obraza, mi smo mala zemlja, ali čvrsta i ponosna“, poručio je premijer i dodao: „Takva zemlja može sve, da pamti, ali i da pobedi, samo ne tražite od nas da zaboravimo“.

Naveo je da je 24. mart prvi od 78 dana koji Srbija nikada neće zaboraviti te da Srbija, u ime svih nastradalih, pamti svaku bombu, geler i smrt, besmisao, sirene, glas Avrama Izraela, „tomahavke“, ruševine, bombe, mostove, avione…

„Mi pamtimo, a svi ostali treba da zapamte – dugačko je naše srpsko pamćenje i nećemo nikada zaboraviti. Ni za jedan od tih 78 dana, ni za jednu žrtvu, ni za jednu tugu nema zaborava“, rekao je Vučić.

Podsetivši da je na Srbiju krenulo 19 zemalja, bez odobrenja Ujedinjenih nacija, premijer je rekao da danas neće pričati o pravdi i nepravdi, ni o pokušaju otimanja naše teritorije, jer se to zna, „znamo mi a znaju i oni koji su to uradili, kao i da smo stajali uspravno i bez straha“.

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

„Neću o tome, jer nije na nama da danas bilo kome sudimo, dosta nam je isterivanja bilo čega“, rekao je Vučić dodajući da ni srpska politika nije bila bezgrešna, niti je ovaj rat bio prvi u istoriji.

Nabrajajući da neće biti zaboravljena ni Grdelica, ni Niš, RTS, mostovi, Milica Rakić, niti jedan stradali građanin Srbije, i da ni za jednu žrtvu nema zaborava, poručio je:

„Srbija danas moli, ja danas molim – oprostite svojoj zemlji, vi koji ste joj dali sve. Oprostite ratove, pogrešne odluke, pogrešne saveze koje je stvarala, svaku podelu, oprostite zbog sebe, zbog nas, jer drugu zemlju nemamo, samo Srbiju“, rekao je Vučić.

Srbija će svaku kaznu prihvatiti i ja ću to i sam učiniti, jer nemam veću dužnost od borbe za sopstvenu zemlju, naveo je premijer i zaključio:

„Mi ne vičemo, nećemo ni politički da se delimo, danas se sećamo žrtava dostojanstveno i ozbiljno“.

Danas se navršava 16 godina od početka vazdušnih napada NATO-a na Saveznu Republiku Jugoslaviju (SRJ). Napadi su trajali 11 nedelja i u njima je, prema procenama iz različitih izvora, poginulo između 1.200 i 4.000 ljudi.

Nikolić: Zar je takva sila trebalo da udari na Srbiju

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Predsednik Srbije Tomislav Nikolić položio je venac na Spomenik žrtvama NATO agresije u Aleksincu i poručio da uvek opraštamo, ali da nikad ne smemo da zaboravimo.

On je naveo i da je Srbija braneći sebe branila pravo i pravdu, međunarodne zakone i institucije.

„Šesnaest godina je prošlo od kako su prve NATO bombe pale na naše gradove i sela, u njima na škole, bolnice, fabrike, televiziju i kasarne, čak i na ambasadu Narodne Republike Kine, izvan njih na naše njive, aerodrome, mostove i pruge. Kada im se učinilo da to nije dovoljno, gađali su naše kuće i u kućama naše najveće blago – našu decu“ rekao je Nikolić.

„Braneći svoju teritorijalnu celovitost, branili smo međunarodni princip celovitosti svake suverene zemlje na svetu, branili smo pravo i pravdu, međunarodne zakone, povelje, institucije pred kojima bi trebalo da smo svi jednaki“ istakao je Nikolić.

On je podvukao da smo i tada upozoravali da presedan nad Srbijom otvara Pandorinu kutiju sa strašnim posledicama po međunarodnu zajednicu.

„Usamljen i tragičan, glas Srbije izgubio se u kakofoniji silnika koji su razarali samo biće međunarodnog ustrojstva, najpre rečima i odlukama silnika, a onda i bombama. Posledice oholih odluka od pre šesnaest godina danas oseća i sa njima živi čitav svet“ dodao je.

Nikolić je naveo da se Srbija seća svoje nesreće, pamti svoje sugrađane, broji nevine žrtve i radi i da se, opet, kao i čitavog 20. veka, podiže iz pepela.

„Kad pomenemo njihovu prošlost, kažu da je važna samo lepša budućnost. Kad pomenemo našu budućnost, kažu da je ne zaslužujemo zbog prošlosti.Nama nije dozvoljeno da za svoju decu gradimo lepšu budućnost sve dok se, kako kažu, ne suočimo sa svojom prošlošću i odlukama koje smo donosili. Dok se ne izvinimo za sve što su nam učinili“ rekao je Nikolić.

Pa dobro, nastavio je predsednik, ako ova pravila suočavanja važe za Srbiju, da li je to opet iz posebne knjige, da li ona važe samo za nas.

„Neka nam makar pokažu tu knjigu pravila po kojoj su pre šesnaest godina podigli avione i danima bacali po našoj zemlji bombe od kojih i danas oboljevaju naša deca. Bombe koje su posejale razdor po celoj planeti“ rekao je Nikolić.

Srbija pamti i obeležava te dane, čuva sećanje na svoje nevine žrtve, svrstavajući ih uz svete velikomučenike. Oni koji se nisu izvinili, koji se nisu suočili sa posledicama svojih pogubnih odluka i dela, koje ni jedan sud nije pozvao na odgovornost za smrtonosne „kolateralne greške“, ne zaslužuju sećanje ni oprost.

Kada budu, ili, ako ikada budu izgovorili reči izvinjenja i zatražili oprost od nas, čuće reči koje su nam uvek govorili patrijarsi dok su se klanjali senima mrtvih na stratištima: da uvek opraštamo ali da nikad ne smemo da zaboravimo, rekao je predsednik.

Kako je rekao, nove generacije, neopterećene predrasudama prema Srbiji, mogu da učine dela koja bi pomogla da porodice stradalih osete smirenje.

Predsednik Srbije je precizirao da je Aleksinac bombardovan u više navrata, čak šest puta bio kolateralna greška, a 5. aprila, u 21.35, trinaestog dana od početka agresije na tadašnju SR Jugoslaviju, pogodili su centar grada, ubili 11 i ranili 50 građana i među njima celu porodicu Milić: oca Dragomira, majku Dragicu i ćerku Snežanu.

„Kažu da je meta bila kasarna nadomak grada i da su zbog tehničke greške malo promašili. Kako da promaše toliko da metu prepoznaju u dečjem parku, šetalištu i trgu koji čine centar Aleksinca“ rekao je Nikolić.

Kako je dodao, naredbodavci, izvršioci, pomagači – svi su još uvek živi, „neki od njih i sada bombarduju, a Srbija oplakuje, obeležava, otima od zaborava i traži samo pristojno ljudsko izvinjenje od silnika koji su jednu zemlju u evropi bombardovali pred kraj dvadesetog veka“.

„Zar je takva sila, 19 u nepravdi udruženih država, trebalo da udari na Srbiju, a među njima i one zemlje koje se ponose svojom tradicijom pravde i prava, ljudskih sloboda i demokratije, slobodarskih ideja. Da li je njihova tradicija istinita ili lažna. Iz kakve tradicije se izrodio ovakav čin“ upitao je Nikolić.

On je podvukao da Srbija i danas poštuje i veruje u istinske značajne civilizacijske vrednosti i da je pre 16 godina poraz doživeo njihov lažni oblik.

„Još možda i da ih zamolimo da nam oproste greh što se nadamo da će jednog dana, meseca, godine, neko u njihovo ime zatražiti oprost i uputiti izvinjenje porodicama za ubijene civile, za decu, za sve naše postradale građane koje su hladno nazvali kolateralnom greškom“ upozorio je Nikolić.

Kako je naveo greška jeste, ali ne kolateralna, „već njihova istorijska i neljudska“.

Na spomeniku koji je podigao narod Srbije 1. novembra 1999. godine ispisana su imena 24 osobe koje su stradale u NATO bombardovanju.

Pored Nikolića, u delegaciji je bio i načelnik Generalštaba Vojske Srbije general Ljubiša Diković.

Venac je položila i delegacija Skupštine opštine Aleksinac.

Spomenik se nalazi ispred stambene zgrade koja je izgrađena za ljude kojima su porušene kuće tokom NATO bombardovanja.

Parastos za stradale na Kosovu

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Parastosom žrtvama, koji je služen u hramu Sv. Dimitrija u Kosovskoj Mitrovici jutros je počelo obeležavanje godišnjice NATO bombardovanja.

Parastosu su pored građana prisustvovali predstavnici Kancelarije za Kosovo i Metohiju, predstavnici opština sa severa Kosova i načelnik kosovskomitrovickog Okruga Vaso Jelić.

Nakon parastosa položeni su venci i cveće na spomenik “Istina” koji se nalazi kod glavnog ibarskog mosta u Kosovskoj Mitrovici.

Gradonačelnik Severne Mitrovice Goran Rakić podsetio je da je pre 16 godina 19 članica NATO-a započeo rat protiv SR Jugoslavije koji odneo na hiljade nevinih života i izazvao katastrofalna razaranja zemlje.

Rakić je rekao da je poražavajuća i sramna činjenica što je NATO svoju vojnu akciju nazvao “Milosrdni anđeo” i to što su sve nevine žrtve proglasili kolateralnom šetom.

“Sa ovog mesta poručujem NATO generalima i onima koji su odlučivali da nisu vaše bombe bile milosrdni anđeo, da sve žrtve – naši anđeli nisi kolateralna šteta. Vaše bombe su sejale smrt, a sve naše nevine žrtve – naši anđeli imaju svoja imena i prezimena i stradali su od vaše nemilosrdne ruke,”- poručio je Rakić.

I u drugim opštinama na severu Kosova na sličan način se obeležava godišnjica NATO bombardovanja Srbije.

U Kosovskoj Mitrovici u podne je najavljena protestna šetnja od glavnog ibarskog mosta do nekadašnje zgrade SUP-a koju je u bombardovanju 1999. godine uništena, a na čijem mestu se danas nalazi zgrada Filozofskog fakulteta.

Stefanović odao poštu poginulim pripadnicima MUP-a

Ministar unutrašnjih poslova Nebojša Stefanović odao je danas poštu poginulim pripadnicima MUP-a tokom bombardovanja 1999. godine, porukom da njihova hrabrost i žrtva ne smeju nikada biti zaboravljeni.

„Kada god je bilo teško, srpski policajci bili su prvi na liniji odbrane zemlje i građana. Uvek su bili nepokolebljivi i neustrašivi, mareći više za tuđe živote nego za sopstvene“, rekao je Stefanović koji je položio venac na spomen ploču poginulim pripadnicima MUP-a u Kneza Miloša.

Uz napomenu da je obaveza svih da čuvaju sećanja i uspomene na te hrabre ljude, Stefanović je poručio da oni nikada nisu odustajali i napuštali svoju dužnost, a da je obaveza države da bude snažna podrška za njihove porodice.

„Bili su sinonim za hrabrost, sigurnost i odlučnost. Danas odajemo poštu svim žrtvama pripadnicima MUP-a, a posebno se sećamo žrtava 167 policajaca koji su živote dali u martu, aprilu, maju i junu“, rekao je Stefanović.

Gradonačelnik Beograda Siniša Mali položio je danas venac na spomen obeležje poginulim vojnicima Gardijske brigade Vojske Srbije i pacijentima KBC Dragiša Mišović koji su stradali bombardovanju.

Vence su položili i predstavnici Gardijske brigade, KBC Dragiša Mišović, kao i porodice poginulih gardista i pacijenata.

Mali je nakon polaganja venca rekao da je današnji dan prilika da se setimo svih koji su tragično izgubili živote.

„Na nama je da čuvamo uspomene na sve koji su izgubili živote i da vodimo odgovornu i pametnu politiku koja ne podrazumeva gubitak života nedužnih ljudi“, rekao je Mali novinarima.

Otac jednog od stradalih vojnika i predsednik nevladine orgnaizacije „Porodice nastradalih i unesrećenih“ Branislav Pejčinović rekao je da su rane koje nose i dalje teške i da je akcija „Milosrdni andjeo“ ostavila pakao za sobom.

On je rekao i da treba utvrditi tačan broj ubijenih, ranjenih i onih koji su trajno ostali invalidi zbog NATO bombardovanja što, kako tvrdi, još nije uradjeno.

U raketnom napadu NATO saveza 20. maja 1999. godine 50 minuta posle ponoći poginulo je sedam vojnika i tri pacijenta.

Poginuli su vojnici Gardijske brigade Aleksandar Bajin, Goran Verežan, Predrag Ignjatović, Branimir Krnjajić, Slaviša Miljković, Vojin Pejčinović i Dragan Tankosić i pacijenti Branka Bošković, Zora Brkić i Radosav Novaković.

Zamenik gradonačelnika Beograda Andreja Mladenović poklonio se, položio cveće i zapalio sveću na spomen-obeležju „Zašto“ u Tašmajdanskom parku.

Mladenović je novinarima rekao da i posle 16 godina rane i ožiljci još postoje i da se nije i ne sme zaboraviti sve što se dešavalo 1999. godine.

„Bombardovanje zgrade RTS i ubistvo 16 radnika, koji su samo radili svoj posao, je akcija koja je ušla u istoriju kao simbol kako je NATO bombardovao našu zemlju“, rekao je Mladenović povodom godišnjice bombardovanja.

Ne zaboraviti poginule

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Na brdu Štraževica, kraj Rakovice, danas je polaganjem venaca odata počast dvojici pripadnika Vojske Jugoslavije koji su poginuli tokom NATO agresije.

Uz članove porodice i prijatelje vence na spomen obeležje „Glasnik sa Straževice“ položili su ministri spoljnih i unutrašnjih poslova Ivica Dačić i Nebojša Stefanović, kao i predstavnici vojske i policije i gradskih vlasti.

Sveštenstvo Srpske pravoslavne crkve služilo je opelo poginulima – Vlastimiru Lazareviću i Vladimiru Vujoviću, a izveden je i prigodan kulturno – umetnički program kojim je obležena 16. godišnjica od početka NATO bombardovanja.

Posle odavanja počasti poginulima, Dačić je u izjavi novinarima istakao da se danas, kao svake godine sećamo onih koji su dali živote u odbrani naše zemlje i naroda.

On je naglasio i da je važno da iz sećanja izvučemo određene pouke, a „jedna od tih je da nikada ne zaboravimo veličinu žrtve koji su podneli ljudi koji su se tada braniliu zemlju“.

Dačić je naveo i da je, s druge strane, na nama „da učnimo sve da ne prepustimo zaboravu i njihove lične sudbine i porodice i da država pokaže odgovoran odnos prema porodicama poginulih“.

Prema njegovim rečima, „treba učiniti sve što možemo da se rat više nikada ne ponovi“ i da se „trudimo da na druge načine rešavamo i štitimo naše nacionalen interese“.

Dačić je, napomenuvši da je početak NATO bombardovanja „dan koji obično nazivamo da se ne zaboravi i da se više nikada ne ponovi“, istakao da je za kolektivnu istoriju našeg naroda važno da se obeležava taj datum.

„Kao što znate, ovde smo (SPS) bili savake godine… i u vreme kada to pre više od deset godina i nije bilo zvanično obeležavano“, rekao je Dačić.

Prema njegovim rečima, u ovom trenutku je važno da razgovaramo s porodicama poginulih „koji posle 16 godina još nisu uspeli da reše neke svoje životne probleme“.

Stefanović je, posle polaganja venca i odavanja počasti, u Spomen knjugu upisao: „Iskreno poštovanje za heroje, ljude bolje od nas koji su dali svoje živote za svoj narod i svoju Srbiju“.

„Uvek ćemo se sećati njhove žrtve čineći sve da budemo dostojni onog što što su učinili za svoju zemlju“, dodao je ministar unutaršnjih poslova.

Poštu stradalima odao je i predsednik gradske skupštine Nikola Nikodijević koji je istakao da je naša civilizacijska obaveza „da se sa pijatetom sećamo svih koji su dali život u borbi za slobodu države“.

Nikodijević je, u izjavi novinarima, naglasio i da je civilizacijska obaveza da se sećamo i svih nevinih žrtava koje su stradale tokom bombardovanja.

„Naša obaveza je, pre svega, da vodimo računa o porodicama stradalih i o onima koji su u tom ratu ranjeni, ostali invalidi… i da izvučemo pouke i da nam se takve stvari više nikada ne ponove“, rekao je Nikodijević.

Polaganjem venaca i komemoracijom kraj spomenika u Karađorđevom parku u Pirotu , odata je pošta i služen parastos svim stradalima u ratovima od 1990. kao i poginulima u NATO agresiji 1999. godine.

Vence i cveće položili su porodice i rođaci poginulih, predstavnici boračkih udruženja, Udruženja invalida rata, lokalne i okružne vlasti.

U pomenutim ratovima kao i u NATO agresiji poginulo je 26 Piroćanaca, a NATO avioni gađali su ciljeve na territoriji celog Pirotskog okruga – podsetio je prisutne načelnik Pirotskog okruga Dimitrije Vidanović.

Zamenik predsednika Skupštine opštine Milan Petrović je naglasio da poginule ne smemo zaboraviti jer su stradali u odbrani zemlje koja se našla na meti agresora.

Kraljevčani su danas, uz pravoslavni parastos borcima poginulim u ratovima od 1991. do 1999. godine, na Spomen-obeležju u centru Kraljeva, obeležili šesnaestu godišnjicu NATO bombardovanja Srbije.

Članovi porodica, prijatelji, predstavnici Grada Kraljeva, Vojske Srbije, policije i boračkih udruženja, položili su vence kraj spomen ploče sa 86 imena poginulih Kraljevčana, od kojih 77 na Kosovu i Metohiji.

Godišnjica NATO agresije obeležava se i u kasarni “Jovan Kursula” u naselju Jarčujak polaganjem venaca na spomen-obeležje herojima 252. oklopne brigade, kao i u kasarni u Ribnici gde se u spomen-sobi Druge brigade Kopnene vojske čuva sećanje na poginule pripadnike Vojske srbije.

Tokom NATO bombardovanja Kraljevo je na meti vazdušnih napada bilo čak 54 dana u kojima je teže ili lakše povređeno 37 civila, a uništeno je ili oštećeno 1.750 vojnih i civilnih objekata.

Spomenik žrtvama bombardovanja naredne godine

Foto: Tanjug
Foto: Tanjug

Država će naredne godine izgraditi spomenik žrtvama bombardovanja 1999. godine, kazao je danas nakon polaganja venaca ispred spomenika deci stradaloj u NATO bombardovanju ministar za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja Aleksandar Vulin.

„Ovo je poslednji put da država Srbija nema gde da položi venac sećanja na svoje pobijene, na sve one koji su u agresiji NATO-a bili brutalno ubijeni. Iduće godine država će podići spomen obeležje, žrtve bar toliko zaslužuju“, kazao je Vulin.

On je zahvalio „Večernjim novostima“ na tome što su podigli spomenik stradaloj deci, jer, kako je naveo, da „nema toga mi (država) danas ne bi imali gde da položimo vence“.

On je kazao da je Jugoslavija bombardovana bez saglasnosti Saveta bezbednosti UN i da se te posledice kršenja međunarodnog prava osećaju u celom svetu.

„Ono što je urađeno pre 16 godina nije moglo da bude urađeno bez posledica. Danas čitav svet gleda gde će se to sve pojaviti ono što je pre 16 godina urađeno našoj zemlji. Danas čitav svet gleda i vidi da kada jednom silujete međunarodno pravo, nikada ne znate gde će se završiti“, kazao je Vulin.

Polaganjem venaca na spomen obeležja na Univerzitetskom trgu u Nišu, odata je danas pošta žrtvama bombardovanja NATO 1999. godine u kojima je poginulo 56 Nišlija, a više od 200 je ranjeno.

Predsednik Skupštine grada Mile Ilić rekao je da Niš treba da čuva sećanje na žrtve NATO bombradovanja i da brine o porodicama stradalih.

Vence su na spomen obeležja položile delegacije grada, Vojske Srbije, policije, Nišavskog upravnog okruga, predstavnici Srpsko-ruskog humanitarnog centra, delegacije boračkih organizacija i udruženja za negovanje tradicija oslobodilačkih ratova, kao i rodbina poginulih i prijatelji.

Sirene su se oglasile u Nišu, počev od 24. marta, pa do kraja vazdušnih napada, ukupno 129 puta, a Nišlije su u skloništima provele 52 dana, pet sati i 14 minuta, koliko je grad bio pod vazdušnom opasnošću, što je oko 70 odsto ukupnog vremena.

Niš je gađan iz vazduha 40 puta, 28 puta noću i 12 puta danju. Srušeno je oko 120 objekata, a preko 3.400 stambenih, poslovnih i vojnih objekata je oštećeno.

Na grad je tokom vazdušne kampanje ispaljeno 324 razornih projektila: 161 avio-bomba, 36 kontejnera kasetnih bombi, 71 krstareća raketa i osam grafitnih projektila.

Od kasetnih bombi 7. maja 1999. godine poginulo je 15 Nišlija, a više desetina je ranjeno.

Nastavak suđenja Ivanoviću

Suđenje Oliveru Ivanoviću i još četvorici Srba će biti nastavljeno danas u Kosovskoj Mitrovici saslušanjem svedoka tužilaštva Blagoja Miletića i Bedria Istogua.Oliver Ivanovć 

Advokat Olivera Ivanovića Ljubomir Pantović izjavio je Tanjugu da je Miletić predložen od strane tužilaštva obzirom da je spornog dana, 14.aprila 1999.godine, kao istražni sudija bio na licu mesta i izvršio uviđaj.

„On nije očevidac događaja, već čovek koji je izvršio uviđaj I pribeležio šta je video tako da on nema tu šta značajno da kaže apsolutno, nešto što bi dramatično pogoršalo položaj bilo koga , čak ne može ni da poboljša, šta god da priča. I da je svedok odbrane, isti bi bio ishod njegovog svedočenja, tako da nema veze što je svedok tužilaštva“, rekao je Pantović.

Nakon saslušanja svih svedoka u vezi s događajima iz 1999. godine, sudije saslušati još 40 svedoka tužilaštva u vezi sa događajima iz 2000. godine.

Oliver Ivanović optužen je da je na Kosovu počinio krivično delo ratnog zločina nad civilnim stanovništvom 1999, a zaprećena kazna za to delo je od pet godina do doživotne robije.

I ostaloj četvorici Srba Dragoljubu Delibašiću, ocu i sinu Iliji i Nebojši Vujačiću i Aleksandru Lazoviću optužnicom prete višegodišnje kazne zatvora ako na sudu budu potvrđeni navodi optužnice za ubistvo i pokušaj ubistva.

Sva petorica optuženih Srba izjasnili su se da nisu krivi za dela koja im se stavljaju na teret.

22. 03.2015 08:00 – 23:00 Srbi ugroženi pred naletom Šiptarskih separatista…Mi smo nesposobni da im adekvatno odgovorimo. Naši „političari“ misle da će ostvariti NEŠTO, ako nastave sa švercom narkotika za Šiptarske interese ali i za svoje džepove….


Etničko čišćenje iza komunalne maske

22. 03.2015, 19:57 Izvor: RTS

Opštinske vlasti u Vučitrnu nedavno su srušile dve kuće u vlasništvu Srba i jednu oštetile. Vlasnici kuća kažu da nisu prethodno obavešteni, da nisu dali saglasnost i da je reč o sistemskom progonu Srba iz tog grada, a ne o komunalnim problemima.

Počelo je u Đakovici, a nastavlja se u Vučitrnu. Kuća Dragiše Murganića je porušena do temelja, a do njegove i kuća porodice Staletović.

„Sa mnom zaista niko nije kontaktirao i pored toga što pola grada, pola opštine zna ko sam, šta sam, gde radim i na čije ime je ovo sve,” kaže vlasnik kuće u Vučitrnu, Dragiša Murganić. Nastavite sa čitanjem

10.03. 2015 08:00-23:55 Tihi pritisak na Srbe za „prihvatanje-silovanje Srba“ konkretnim slučajevima priznanje „samoproglašenog Kosova kao nezavisne države“… Vlada Srbije radiće na nekim „slučajevima na vodi“ ili već bilo šta, samo da skrene pažnju javnosti od bitnih detalja koji će se dešavati u prihvatanju nezavisnog Šiptarskog Kosova…


Srpski košarkaški klubovi sledeće sezone igraju protiv kosovskih?

10.03. 2015, 11:51 Izvor: KoSSev

Nastavite sa čitanjem